"الحل هو" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Lösung ist
        
    • Der Schlüssel ist
        
    • ist die Lösung
        
    • die Lösung wäre
        
    die Lösung ist das Trommelfell, auch Myrinx genannt, und die winzigen Knochen des Mittelohrs. TED الحل هو طبلة الأذن أو الغشاء الطبلي، والعظام الصغيرة في الأذن الوسطى.
    Die Lösung liegt nicht auf der Hand. die Lösung ist im Umfeld. Man sollte sich umsehen. TED فالحل ليس هناك. الحل هو في المحيط الخارجي. تحتاج أن تنظر حولك.
    - die Lösung ist, dass ihr bezahlt. - Sie hat das Video gesehen. Open Subtitles الحل هو أن تدفع - شاهدت الشريط أيتها الحمقاء -
    Der Schlüssel ist eine Geschichte zu erzählen, die zu deren Situation passt. Open Subtitles الحل هو اخبار قصة شخصية تنطبق على حالتهم
    Der Schlüssel ist, die Exemplare zu konservieren, den Schein zu wahren. Open Subtitles الحل هو بالحفاظ على العينات، إبقاء المظاهر
    Was ist die Lösung? Ich glaube, in Gesetzen das Recht auf Informationszugang festzuschreiben. TED إذن ما هو الحل؟ الحل هو في اعتقادى أن نضيف .. إلى القانون ، قانون حق تملك المعلومات.
    Nun, die Lösung wäre, mich zu küssen und dann umzubringen. Open Subtitles الحل هو أن تقبلني أولاً ثم تقتلني بعدها
    sondern die Lösung ist Tiergewebe, denn davon gibt es reichlich, und es ist billig. Man kann es von jungen, gesunden Geweben bekommen, ein Hindernis aber ist die Immunologie. TED ولكن الحل هو الانسجة الحيوانية لانها متوفرة بكثرة ورخصية الثمن ويمكن ان تحصل عليها من الحيوانات الشابة الصحية ... اي يمكن الحصول على انسجة صحية ولكن الذي يقف عائقا هنا هو الجهاز المناعي
    - Warum? - die Lösung ist der schwierigste Teil. Open Subtitles الحل هو اصعب جزء
    die Lösung ist offensichtlich... Open Subtitles الحل هو واضح...
    Nun, wenn man nach einem Song nicht gut tanzen kann, weißt du, dann ist die Lösung... Langsamer zu tanzen. Open Subtitles عندما تكون الأغنية ليست صالحة للرقص، الحل هو الرقص ببطئ.
    Wenn das Problem der hohe Zeitaufwand der Abgeordneten für das Geldauftreiben beim winzigsten Teil Amerikas ist, ist die Lösung, dass sie weniger Zeit mit dem Geldauftreiben verbringen, und von einem breiteren Bevölkerungsteil Amerikas Geld bekommen, und das ausweiten, damit mehr Geldgeber Einfluss ausüben und wir das Konzept der alleinigen Abhängigkeit von der Bevölkerung wiederherstellen. TED إذا كانت المشكلة هي تمضية الاعضاء زمن غير عادي في جمع الاموال من اقلية الامريكيين , فإن الحل هو جعلهم يمضون زمن اقل في جمع الاموال و جمع التبرعات من شريحة اعرض من الامركيين, ان ان نقوي, ان نقوي مدى تأثير المتبرعين حتى نستعيد فكرة الاعتماد على الشعب وحده.
    Nun, die Lösung wäre, mich zu küssen Open Subtitles حسناً الحل هو أن تقبلني أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus