Die denken sich, dieser Typ mit der Taube, er muss das jahrelang geübt haben. | TED | لابد أنهم اعتقدوا أن هذا الرجل وهذه الحمامة قد قضوا سنينا يعملون مع بعضهم |
Und eines Abends kam die Taube zu ihm zurück... und siehe, sie hielt im Schnabel einen Olivenzweig. | Open Subtitles | وجاءت الحمامة له فى المساء و كان فى فمها ورقة زيتون ملتقطة |
In der griechischen Unterwelt nennt man ihn "Die Taube". | Open Subtitles | في عالم العصابات في اليونان يعرف بلقب الحمامة |
Sie wird gurren wie ein Täubchen, wenn man es richtig anpackt. | Open Subtitles | إنها ستهدل مثل الحمامة فى الظروف الصحيحة |
- "Taubenmann". "Taubenmann"! | Open Subtitles | الرجل الحمامة - !"الرجل الحمامة"، "الرجل الحمامة" - |
Sobald wir sie natürlich animiert haben wird es aussehen, als fliege die Taube direkt in die Kamera. | Open Subtitles | بالطبع،عندما نُحرّكُه، الحمامة سَتَظْهرُ للطَيَرَاْن مباشرة إلى آلةِ التصوير. |
Und der Grinch schnappte sich den Baum und begann zu ziehen, aIs er ein leises Geräusch wie das Gurren einer Taube hörte. | Open Subtitles | وأمسك الجرينش تلك الشجرة ولقد بدأ بالدفع وعندما سمع صوت صغيرة مثل هديل الحمامة |
Monk, das ist ein schwieriger Abend für Sie. - Captain, das ist dieselbe Taube! | Open Subtitles | ـ مونك لابد ان ليلتك كانت قاسية ـ كابتن انها نفس الحمامة |
Und eine Taube wird eine Nachricht ans Ende der Welt bringen, schneller und direkter als jeder Mann es könnte, nur um bei dem zu sein, den sie lieben. | Open Subtitles | و الحمامة ستحمل الرسالة إلى آخر نقطة في الكرة الأرضية أسرع وأكثر استقامة من أي رجل أبدا فقط لكي تكون مع من تحب |
Die Taube hat ihren Weg zu Noahs Arche gefunden. | Open Subtitles | وجدت الحمامة طريقها يعود ذلك إلى سفينة نوح |
50 Pfund für den Mann, der die Taube tötet. | Open Subtitles | إلى الرجل الذي يقتل الحمامة 50 جنيه استرليني |
Hör auf die alten Pommes zu essen, Taube. | Open Subtitles | كفّي عن تناول بقايا طعام الناس أيتها الحمامة |
Doch wenn der Timer automatisch alle 20 Sekunden eine Klappe öffnet, fragt sich die Taube: | Open Subtitles | لكن عندما تنفتح أمامها عدسات الكاميرات كلّ 20 ثانية آلياً، تتسائل الحمامة: |
Zum Glück hat dich die Taube nicht mit dem Wetter vollgesülzt. | Open Subtitles | كنت محظوظاً ان الحمامة لم تكن تريد الدردشه معك حول الطقس |
Die Taube wirft das Handy in deine Hand und du löschst die SMS, und legst es wieder auf den Tresen. | Open Subtitles | الحمامة توقع الهاتف في يدك تحذفين الرسالة و تعيدينه إلى الطاولة |
Die Taube, die er in der Hand hält, ist der Champion, den der Scheich will. | Open Subtitles | الحمامة الذي يُمسِكُ بِهِ هي الحمامة الفائِرة بالبطولة |
Ich dachte, wir könnten über die Taube sprechen, die ich für Sie erstand. | Open Subtitles | لقد كُنت أتسائل لو بإمكانِنا أن نتحدث عن الحمامة التى إقتنيتُها لأجلِك مؤخراً. |
Das schmutzige Täubchen und ihr Postgehilfe mit dem harten Kinn. | Open Subtitles | الحمامة الملوّثة، ومربّعها الكاتب البريدىّ |
Ein Täubchen, mit den Komplimenten von Mr. Reed. | Open Subtitles | الحمامة الممتلئة "مجاملة من السّيدِ "ريد |
BIBERDAMM Pass auf, Täubchen! | Open Subtitles | هاي انتبه أيتها الحمامة |
Und der Taubenmann war nicht da. | Open Subtitles | طالما أن "الرجل الحمامة" ليس هناك. |