"الحياة بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Leben nach dem
        
    • Das Leben nach
        
    • ein Leben nach
        
    Also, ich habe, äh, über ein Leben nach dem Spionendasein nachgedacht. Open Subtitles إذن لقد كنت كنت أفكر في الحياة بعد لعبة الجاسوسية
    Wenn es nicht irgendeine Art Leben nach dem Tod gibt, bin ich echt sauer. Open Subtitles ،إذا لم يكن هناك أي نوع من الحياة بعد الموت .سأكون غاضبة جداً
    Es gibt Leben nach dem Tod. Seit er tot ist, lebe ich. Open Subtitles إنها الحياة بعد الموت، الآن هو ميت ، و أنا أملك الحياة
    So wie alle Familien gewöhnen wir uns an das Leben nach dem Tod. Open Subtitles فيما تعيش والدتي أنا أعتاد على فكرة الحياة بعد الموت
    Das Positive an der Sache ist... dass wir schon zu Lebzeiten das Leben nach dem Tod erleben werden. Open Subtitles ومن الناحية الإيجابية، سنحظى بتجربة الحياة بعد الموت خلال حياتنا
    Eine, die hier unter uns weilt, ist der lebende Beweis dafür, dass ein Leben nach dem Tod existiert. Open Subtitles كشخص بيننا هنا لديه الدليل على وجود الحياة بعد الموت
    "...ein Leben nach dem Tod vor?" Open Subtitles تشتمل على فكرة الحياة بعد الموت؟
    Viele glauben an ein Leben nach dem Tod. Open Subtitles . بعض الناس يؤمنون فى الحياة بعد الموت
    Diesen "Leben nach dem Tod" Open Subtitles هذه "الحياة بعد الموت" صالون خدعة، انه يمكن العمل على انجاحه؟
    Karma, ein Leben nach dem Tod. Open Subtitles العاقبة الأخلاقية الحياة بعد الموت
    So wird das Leben nach dem Tod aller Medien. Open Subtitles و الحياة بعد وجود الأنترنت و التلفاز
    Nur, wenn du an ein Leben nach dem Tod glaubst. Open Subtitles فقط لو أنك تفكر في الحياة بعد الموت
    Wusstest du, dass die Hindus die Ansa benutzten, um das Leben nach dem Tod zu symbolisieren? Open Subtitles هل علمت أن "الهندوس" أستخدموا "الآنسا" للتعبير عن الحياة بعد الموت؟
    Das Leben nach dem Kapitalismus News-Commentary الحياة بعد الرأسمالية
    Das Leben nach Darwin News-Commentary الحياة بعد دارون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus