"الحيّة" - Traduction Arabe en Allemand

    • lebende
        
    • lebenden
        
    • Lebewesen
        
    • Live
        
    • Livesachen
        
    Der letzte noch lebende Puritaner. Open Subtitles العالم أخيراً اللغة البيوريتانية الحيّة.
    Jemand fängt damit lebende Mahlzeiten für dieses Etwas. Open Subtitles أحزر وضع شخص ما الذي هناك لتزويد وجبات الطعام الحيّة لهذا الشيء.
    Unsere einzige Möglichkeit ist jetzt, lebende Wraith-Zellen zu benützen. Open Subtitles بإستعمال خلايا الريث الحيّة إستعانتنا الوحيدة في هذه نقطة الإتصال.
    Ein Metzger macht aus lebenden Tieren essbares Fleisch wir machen aus gefährlichen Männern harmlose Männer. Open Subtitles شركة تعليب لحوم تحول الحيوانات الحيّة إلى لحوم صالحة للأكل. نحول الرجال الخطرين إلى رجال غير مؤذين.
    Es sind chemische Uhren, die sich in allen bekannten Lebewesen mit zwei oder mehr Zellen finden, manchmal sogar bei Einzellern. TED وهذه ساعات كيميائية، وهي موجودة لدى كلّ الكائنات الحيّة المتكوّنة من خَلِيَّتَيْن اثنين أو أكثر ولدى البعض ذوات الخلية الواحدة فقط.
    Aber bevor wir Live zu Bruce kommen müssen wir noch eine Ankündigung machen. Open Subtitles لكن قبل بإنّنا سنتكلّم مع الحيّة مع بروس عندنا ملاحظة لتعمل.
    Aber Deven macht doch die Livesachen. Open Subtitles لكن لست أنا الذي أعمل الأمور إلى الحيّة.
    Sie war der einzige lebende Mensch, der dich und mich immer für nette Leute hielt. Open Subtitles كانت الإنسانة الوحيدة الحيّة التي إعتقدت دائماً بأننا أنا وأنتِ أناسٌ لطيفين جداً
    Welch eine Ehre, bei der Jungfernfahrt lebende Legenden an Bord zu haben. Open Subtitles -أريد فقط معرفة ... كم نحن متحمسون عن بُكْرة أبينا. كي نحظى بفريق من الأساطير الحيّة بيننا في سَفرتنا الأوليّة.
    Soweit meine Familie wusste, war Lucy Bennett die einzig lebende Hexe in deiner Familie. Open Subtitles حسب علم أهلي، فإن (لوسي بينت) كانت الساحرة الحيّة الوحيدة من نسلك.
    Er miniaturisiert lebende Materie. Open Subtitles -إنّها تقلّص المادّة الحيّة
    Wie sich doch alle lebenden Organismen ähneln! Open Subtitles شيء مضحك أن يكون كلّ الكائنات الحيّة متشابهة
    Was ist mit dem lebenden Organismus der Arbeitskolonne und dem amerikanischer Geist? Open Subtitles ماذا بشأن الكائنات الحيّة في القوى العاملة والرّوح الأمريكيّة؟
    Sie beinhaltet keine Lebewesen. Open Subtitles هو لا يتضمّن الكيانات الحيّة.
    Alle Lebewesen... sterben. Open Subtitles جميع الكائنات الحيّة تموت.
    (Gelächter) (Applaus) Publikum: Die Lebewesen auf diesem Planet haben ein Immunsystem entwickelt, das Krankheiten bekämpft so dass Individuen lange genug leben um sich fortzupflanzen. TED عمري 158 عاماً (ضحك) (تصفيق) الجمهور: الكائنات الحيّة على هذا الكوكب تطوّرت بجهاز مناعي يقاوم الأمراض، حتى يستطيع بعضها أن يبقى على قيد الحياة ليتكاثر...
    OK, lasst uns jetzt zum exzentrischen Bruce Nolan kommen , Live in den Niagra Fällen. Open Subtitles الآن نذهب نجيء إلى الخلف إلى الحيّة لـ"esquisito" , بروس نولان، في شلالات ني؟ gara.
    Wir schalten Live zu Irina ins Stadium wo die Buffalos die Stanly Open Subtitles نحن أن الحيّة الملعب , حيث سيوف بوفالو
    Jetzt bekommst Du und Deven die Livesachen. Open Subtitles الآن أنت ستعمل هم أمور إلى الحيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus