"الحَجز" - Traduction Arabe en Allemand

    • Loch
        
    Er wurde beim Drogendealen erwischt und weigert sich zu reden ... deshalb haben wir keine andere Wahl, als ihn im Loch zu lassen. Open Subtitles حسناً، لقد أُمسِكَ بهِ يُتاجرُ بالمخدرات، و قَد رفَضَ الاعتراف لِذا ليسَ لدينا خَيار سِوى إبقائِهِ في الحَجز
    Tust du mir einen Gefallen und bringst das zu Carlo Ricardo ins Loch. Open Subtitles اصنَع لي مَعروفاً، أعطي هذهِ لكارلو ريكاردو في الحَجز
    Johnson hat mich mit seinem Bengel geschlagen, und hat Zanghi ins Loch gesteckt. Open Subtitles لقد ضَرَبَني جونسون بِعَصاه، و ألقى بِزانغي في الحَجز
    Ein paar Tage im Loch wird meine Chancen bei Pancamo, Adebisi und Morales nur steigen lassen. Open Subtitles بِضعَة أيام في الحَجز ستَزيدُ مِن مِصداقيتي فقط لدى بانكامو، أديبيسي و موراليس
    Danke, dafür dass ihr mich aus dem Loch geholt habt... und dafür dass ihr es arrangiert habt mich wieder zurück nach Em City zu holen. Open Subtitles شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد
    Ich war dabei diesen Witz aus dem Loch zu holen als er mich ansprang. Open Subtitles كُنتُ أُخرجُ هذا المُهرِّج من الحَجز و حاول ضَربي
    Unser Imam sitzt im Loch, wegen dir. Huh-uh. der Wichser ist da drin, weil er einfach nicht mit seinem Leben klarkommt. Open Subtitles إمامُنا في الحَجز بسببِك ذلكَ اللعين هُناك لأنهُ لا يستطيع تطبيق
    Wissen sie, im Loch zu sein gab mir die Zeit wirklich darüber nach zu denken wer ich bin und wer ich sein will. Open Subtitles تعلمين، بعدَ وضعي في الحَجز أعطاني وقتاً لأُفكر حقاً عمَّن أكون و ما أُريدُ أن أكون
    Sie werden ihm niemals erlauben, im Loch Bücher zu haben. Open Subtitles لَن يسمحوا لهُ أبداً أن يكون لديهِ كُتُب في الحَجز
    Du willst doch nicht, dass er vor dem Kampf disqualifiziert wird, weil er im Loch landete. Open Subtitles لا تُريدُهُ أن يَخرُج مِن البُطولَة لأنهُ... لأنهُ انتهى في الحَجز
    Schau an wer da aus dem Loch kommt. Open Subtitles انظُروا مَن خَرَجَ مِنَ الحَجز
    - ich werde nicht gerne ins Loch geschickt. Open Subtitles - أني لَم يُعجبني إرسالُهُ لي إلى الحَجز
    - Das reicht, ab ins Loch. Open Subtitles - حسناً، طَفَح الكيل، إلى الحَجز
    Schafft ihn wieder zurück ins Loch. Open Subtitles أعِدهُ إلى الحَجز
    - Bringt Zanghi ins Loch. Open Subtitles خُذ زانغي إلى الحَجز
    Ich kann dich ins Loch stecken. Open Subtitles يُمكنني إرسالُكَ إلى الحَجز
    Schafft ihn ins Loch. Open Subtitles خَذهُ إلى الحَجز
    Schon wieder aus dem Loch? - Ja. Open Subtitles - خَرَجتَ مِن الحَجز بهذه السُرعَة؟
    - Steck ihn ins Loch! Open Subtitles خُذهُ إلى الحَجز
    Und ich weiss das Said schuld hat, dass dein Junge Robson ein paar Tage im Loch verbringen muss. Open Subtitles و أعرفُ أنَ اللَوم يقَع على (سعيد) لإمضاء صديقك (روبسون) بضعة أيام في الحَجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus