Erwarten Sie, dass in Anbetracht der Bomben, Supergirl heute Abend erscheinen wird? | Open Subtitles | هل تتوقع أن الفتاة الخارقة سوف تحضر الليلة في ضوء الإنفجارات؟ |
Supergirl ist böse, und wir sind die Ersten, die es berichten können. | Open Subtitles | الفتاة الخارقة تتحول الى سيئة نحن أول من يشير إلى ذلك |
Für mich wäre das jedenfalls die perfekte Superkraft, sogar etwas bösartig. | TED | فهي برأيي القوة الخارقة المثالية إنّ مقاربتي لها شريرة بعض الشيء |
Damit versucht er, zu erklären, dass die 24 Stunden Superkräfte gerade abgelaufen sind. | Open Subtitles | إنّه يحاول القول بأن ساعاته الـ24 من القوى الخارقة قد نفذت للتو |
Entweder das oder ich müsste Sie zur Super amüsanter gemeinnütziger Arbeit verdonnern. | Open Subtitles | أو من ناحية آخرى سأوقع لك في خدمة المجتمع الخارقة للمتعة |
Es wird über das Übernatürliche spekuliert, dass vielleicht die Geister der Verstorbenen unter uns wandeln. | TED | ويخمنون بشأن الأمور الخارقة للطبيعة وحول إمكانية سير أرواح الموتى بيننا. |
Daher können Sie sich vorstellen, wie schwer es mir fällt, Ihnen sagen zu müssen, dass ich und CatCo nicht mehr länger hinter Supergirl stehen können. | Open Subtitles | لذا، يمكنكم أن تتخيلوا كيف أنه من الصعب بالنسبة لي ان اقول لكم انني وكاتكو لم نعد قادرين على الوقوف وراء الفتاة الخارقة |
Wer würde in einem Kampf zu gewinnen, Catwoman oder Supergirl? | Open Subtitles | من برأيك ستربح فى عراك الفتاة الخارقة أم المراة القطة؟ |
Er ist unser Problem, und nicht Supergirl. | Open Subtitles | وهذا يجب أن يكون شغلنا الشاغل وليس هذه الفتاة الخارقة |
Veränderung von Körpergröße und -gewicht, Supergeschwindigkeit, Fliegen, Superkraft, Unsterblichkeit oder Unsichtbarkeit? | TED | تقليص حجم الجسم السرعة الخارقة الطيران القوة الخارقة الخلود أيضاً التخفي. |
Eine Rennfahrerin mit Superkraft. | Open Subtitles | أنا متسابقة تمتلك أعظم القوى الخارقة على الإطلاق |
Ich habe eine Abmachung getroffen. Und ich habe meine Superkraft benutzt. | Open Subtitles | عقدتُ اتّفاقاً، و استخدمتُ قوّتي الخارقة. |
Als ich erstmals seinen Bild sah, dachte ich, seine Superkräfte stammten von seinem Superkragen. | TED | وعندما رايت هذه الصورة توقعت ان الطاقة الخارقة موجودة في ياقته الخارقة |
Welche Physiklektion über die Superkräfte wirst du als nächste erkunden? | TED | والآن، أي درس فيزياء عن القدرات الخارقة ستكتشف لاحقاً؟ |
Welche Physiklektion über die Superkräfte wirst du als nächste erkunden? | TED | والآن، أي درس فيزياء عن القدرات الخارقة ستكتشف لاحقاً؟ |
Und was weißt du schon? Laut Nachrichten bist du nur unsere Super Nanny. | Open Subtitles | فوفقاً للأخبار، لستِ سوى مربيتنا الخارقة. |
Das Ganze war möglicherweise ein Trick, bei dem unser eigener Aberglaube eine entscheidene Rolle gespielt hat, obwohl ich eine Übernatürliche Erscheinung nicht ausschließe. | Open Subtitles | كل شيء ربما كان خدعة الخرافات التي في نفوسنا لعبت دورا حاسما على الرغم من أنني لا أستبعد بعض الظواهر الخارقة للطبيعة |
Und der türkischstämmige Mesut Özil platzierte zahlreiche fulminante Weitschüsse. Auch Balotelli, Italiens Superstar der EURO 2012, ist der Sohn ghanaischer Einwanderer. | News-Commentary | ولكن الدرس الأكثر أهمية على الإطلاق هو أنه لا توجد حلول سريعة أو رصاصات سحرية. فالأداء الاستثنائي من قِبَل لاعبي كرة القدم من النجوم الخارقة قد يكون جميلا ــ بل وحتى ملهما ــ تماماً كما قد تساعد آليات الإنقاذ وبرامج التحفيز في حشد الأسواق ورفع الآمال. ولكن تأثيرها زائل في نهاية المطاف. |
Die waren total darauf fixiert, Soldaten während des Kalten Krieges aufzumotzen. | Open Subtitles | وقد كان اهتمامهم منصب على الجنود الخارقة خلال الحرب الباردة.. |
Wendy Suzuki: Die Frauen: Ich bin stark wie Wonder Woman. | TED | ويندي سوزوكي: سيداتي، أنا بقوّة الامرأة الخارقة. |
♪ Supernatural 10x02 ♪ Reichenbach Original Air Date on October 14, 2014 | Open Subtitles | الظواهر الخارقة الموسم العاشر الحلقة الثانية بعنوان: رايخنباخ ترجمة: خالد خطاب |
Eigentlich, sind die Menschen mit den erstaunlichsten Superkräften die Kinder die bis zum 400 Mal am Tag lächeln. | TED | في الحقيقة ان اكثر من يملك القوى الخارقة هم الاطفال الذين يبتسمون 400 مرة في اليوم |
Jeder Verbündete von uns sucht nach dem Supergate. | Open Subtitles | سيحاول كل حليف وكل شخص في هذه القاعدة إيجاد البوّابة الخارقة |
Ich bin jetzt Superman bzw. Superwoman. | Open Subtitles | اعني إمرأة الخارقة |
Wir versuchen, einen Ort zu finden, wo niemand etwas von unserer Superpower weiß. | Open Subtitles | سنحاول إيجاد مكان حيث لا يعلم أحد بشأن قدراتنا الخارقة |
Du könntest dort hingehen und deinen Superanzug wie eine Antenne benutzen. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى هُناك باستخدام بدلتكِ الخارقة كنوع من الاستشعار. |