"الخاص بها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihre
        
    • ihren
        
    • ihrem
        
    • ihrer
        
    • ist ihr
        
    • Mammogramm
        
    ihre Lust am Tanzen wird zu Schuhen, die die Kontrolle übernehmen. Open Subtitles شغفها بالرقص تجسد في القدرة الاستحواذية لحذاء الرقص الخاص بها
    Sie war grob zu mir. Sie wollte nicht, dass ich in ihre Turnhalle gehe. Open Subtitles لقد كانت وقحة معي لم تردني أن أذهب إلى جناح الرياضة الخاص بها
    Er sagte, wenn sie käme, sollte ich es in ihren Tee tun. Open Subtitles قال إذا هى أتت يجب ان أضعه فى الشاى الخاص بها
    Wenn da ein Funken war, dann nur weil sie ihren Schocker aufgewärmt hat. Open Subtitles ذا كانت هناك شرارة.لابد انها كانت فقط تحمي مسدس الصعق الخاص بها
    Genau so wie bei den Sozialhilfeschecks meiner Schwester, die ständig aus ihrem Postkasten gestohlen werden? Open Subtitles كما أنهم متكفلين بشيكات أختي الذي يتم سرقته من صندوق البريد الخاص بها ؟
    Sie hat versucht, uns dazu zu bringen, zu einem Stück ihrer Schauspielklasse zu gehen. Open Subtitles ماذا حدث؟ لقد حاولت جذبنا للذهاب الى درس التمثيل الخاص بها لرؤية مسرحية
    Hier ist ihr Laptop. Was hältst du davon? Open Subtitles أحضرت جهاز الكمبيوتر الخاص بها ماذا سنفعل بهذه ؟
    Sie ist seit zwei Tagen nicht auf der Arbeit aufgekreuzt und ihre Bank bestätigte, dass sie alle ihre Konten heute Morgen aufgelöst hat. Open Subtitles أيها الرئيس، لم تظهر في العمل منذ يومين، و البنك الخاص بها أكد للتو أنها سحبت كل أرصدة حساباتها هذا الصباح.
    Du streitest mit ihr, sie zieht ihre Strahlenkanone und atomatisiert deinen Arsch. Open Subtitles إذا عبثت معها، ستخرج مسدس الأشعة الخاص بها وتطلق على مؤخرتك.
    Natürlich verkleinert es auch die Pumpausrüstung und ihre Kapitalkosten. TED وهذا بطبيعة الحال يقلص من معدات الضخ .ومن تكلفة رأس المال الخاص بها كذلك
    Natürlich besucht die Queen oft ihr Gestüt, um sich ihre Pferde anzugucken … TED بالطبع الملكة تذهب عادة إلي الاسطبل الخاص بها لمشاهدة خيولها
    Außerdem sind Stadtsilhouetten sehr spezifische urbane Lebensräume, mit ihren eigenen Insekten, Pflanzen und Tieren, und sogar ihrem eigenen Wetter. TED بالإضافة أن الأفق تمثل مساكن حضرية مميزة بدرجة كبيرة بما تحتويه من حشرات ونباتات وحيوانات، وحتى الطقس الخاص بها.
    (Hardy) Als ich jung war, hatte jede Stadt ihren Helden. Open Subtitles ،عندما كنتُ أتَرعرّع .كان لكُل بلدة بطلها الخاص بها
    Wenn er ihren Strichkode bringt, können wir DNS entnehmen. Die Antwort auf viele Fragen. Open Subtitles يمكن أن نكون محظوظين ، إن أحضر الكود الخاص بها سنقوم بتحليله للحصول على الحمض النووي وسيجيب ذلك على الكثير من الأسئلة
    Ich weiß nicht, wie ich 's sagen soll, die Kleine hat wirklich ihren eigenen Style. Open Subtitles دعني أقل لك شيئاً لدى تلك الفتاة أسلوبها الخاص بها
    Deshalb war ich überrascht, als ich sie ein paar Monate später wieder in unserer Stadt traf, wo sie von ihrem privaten Onkologen betreut wurde. TED ولذلك تفاجات بعدها بأشهر قليلة لرؤيتها في مدينتنا، تتلقى رعايتها التابعة مع طبيب الأورام الخاص بها.
    Zum Beispiel könnte ein Unternehmen eine Liebesgeschichte erzählen mit Hilfe ihrer eigenen Suchmaschine. TED على سبيل المثال، إحدى الشركات ستسرد قصة الحب عن طريق محرك البحث الخاص بها.
    Und sie brauchte etwas Hilfe beim aufstellen ihrer Anlage. Open Subtitles وهي إحتاجت بعض المساعدة من أجل المسجل الخاص بها
    Er rollte durch Mrs. Sutters Garage und, bumm, ist ihr Pool explodiert. Open Subtitles لقد تدحرجت من خلال جراج السيدة سوتر و فجرت حمام سباحة الخاص بها
    Ihr Mammogramm zeigte ein Gebiet sehr dichten Gewebes. Doch ihr MBI zeigte ein Gebiet beunruhigender Absorbtion, das wir hier auch auf einer Farbaufnahme sehen können. TED والماموغراف الخاص بها اوضح كثافة انسجة كبيرة ولكن البي ام آي اوضح منطقة مثيرة للقلق ويمكننا ان نراها ايضاً بالالوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus