Ich habe an ein bisschen French Toast und einer Tasse Kaffee gedacht. | Open Subtitles | كنت أفكر بالأفطار قليلاً من الخبز الفرنسي المحمص، بعض من القهوة |
Wer weiß nicht, wie man ein Rezept für French Toast umsetzt? | Open Subtitles | من الذي لا يستطيع إتباع وصفة عمل الخبز الفرنسي المحمّص؟ |
Vielleicht noch einen French Toast und etwas Puderzucker. | Open Subtitles | من الممكن بعض الخبز الفرنسي مغطي ببعض من السكر |
Mami macht uns nie Armen Ritter. Uh-huh Ich helfe manchmal ehrenamtlich in der Schule meiner Tochter. | Open Subtitles | أمي لا تعدّ لنا الخبز الفرنسي المحمّص أذهب إلى مدرسة بنتي لأتطوع بعض الأحيان |
Ich mag keinen Armen Ritter. | Open Subtitles | لا أريد الخبز الفرنسي المحمّص |
Ich kann dieses Baguette also unmöglich mundgerecht aufschneiden, was schade ist, denn ich wollte die Brotstücke mit weißem Bohnenhummus... | Open Subtitles | لذا لا يمكنني تقطيع الخبز الفرنسي هذا إلى قطع صغيرة، وهو أمر مؤسف حقاً |
Los, Baby! Ich habe Lust auf French Toast. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي, أنا متحمس جدا لبعض الخبز الفرنسي اللذيذ |
Du isst einen French Toast zum Frühstück, warum nicht einfach eine Paprikaschote? | Open Subtitles | بدلاً من الخبز الفرنسي على الإفطار كُل الفلفل البارد |
Der French Toast, den ihr zum Muttertag gemacht habt, war auch nicht besser. | Open Subtitles | حقاً؟ حسناً ، الخبز الفرنسي الذي صنعتِه لي في عيد الأم لم يكن رائعاً أيضاً |
Die wichtigsten Zutaten für einen erstklassigen French Toast sind: | Open Subtitles | المكون الرئيسي في الخبز الفرنسي المخمص هو : |
Nächstes Wochenende üben wir dann French Toast. | Open Subtitles | في العطلة القادمة ، سأصنع لك الخبز الفرنسي فيعطلةالإسبوعالقادمة؟ |
Dann kann ich Penny nicht mehr jeden Tag Frühstück machen, wodurch sie realisiert, dass mein French Toast das Einzige ist, was sie in dieser Ehe hält. | Open Subtitles | ما يعني أني لن أقدر على تحضير فطور بيني كل يوم فتدرك أن جاتوه الخبز الفرنسي كان فقط شيء لإبقاءها متزوجة لي |
Alles, nur keinen French Toast. | Open Subtitles | أيّ شئ عدا الخبز الفرنسي المحمّص |
Carl, ich sage dir, ich habe nur ein paar Schrauben in eine Schranktür gedreht, und ihre Mom hat mir einen Armen Ritter gemacht. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا(كارل) كل مافعلته هو وضع بضعة مسامير في باب الخزانة وصنعت امها لي الخبز الفرنسي |
Die Tendenz die eigenen Produkte gering zu schätzen und Fonio als "bäuerliches Essen" abzustufen, und deswegen als minderwertig, erklärt warum man, obwohl es im Senegal traditionell keinen Weizen gibt, ein Baguette oder Croissant weitaus eher in Dakars Straßen sieht, als irgendein Fonioprodukt. | TED | الميل إلى تحقير منتجاتنا ورؤية المحاصيل مثل الفونيو ببساطة على أنه "طعام أهل المدينة" ولذلك هي متدنية المستوى، يُفسِر لماذا بالرغم من أننا لا ننتج القمح في السنغال عادة، إلا أنه من السهل إيجاد الخبز الفرنسي أو الكروسون في شوارع داكار عن إيجاد أي منتج من منتجات فونيو. |