Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden. | UN | وينبغي أن تتضمن القائمة أسماء موظفي الهيئات التي توافق على تسريحهم من أجل الخدمة في بعثات. |
Nach 7 Jahren Dienst in Virginia kamen sie her, denn die Grenze ist das einzige Land, das arme Leute kriegen können. | Open Subtitles | بعد سبع سنوات من الخدمة في فيرجينيا توجهوا إلى هنا لأن الحدود هي الأرض الوحيدة المتاحة للناس الفقراء |
Aber der Dienst in so einem Lager ist vor unserem Gesetz kein Verbrechen. | Open Subtitles | ولكن الخدمة في المعسكر لا تعتبر جريمة يعاقب عليها القانون.. |
Ich werd mich mal sauber machen. Ich liebe den Service in diesem Hotel. | Open Subtitles | سأذهب لأنظف تعجبني الخدمة في هذا الفندق |
Ich liebe den Service in diesem Hotel. | Open Subtitles | تعجبني الخدمة في هذا الفندق |
in Bekräftigung ihres Eintretens für ein einziges und einheitliches Gemeinsames System der Vereinten Nationen als Eckstein für die Regelung und Koordinierung der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen, | UN | وإذ تعيد تأكيد التزامها بنظام وحيد وموحد للأمم المتحدة بوصفه حجر الزاوية في تنظيم وتنسيق شروط الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة، |
2. erklärt außerdem erneut, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen auch künftig gesichert bleiben muss; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا ضرورة استمرار كفالة القدرة التنافسية لشروط الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة؛ |
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird. | UN | وتتطلب هذه الإصلاحات تنقل الموظفين داخل الأمانة العامة، وتهدف إلى تشجيع التناوب في العمل بين المقر والميدان عن طريق المكافأة على الخدمة في البعثات أثناء النظر في الترقيات. |
Der Dienst in diesem Bereich ist ausgesetzt. | Open Subtitles | تم إيقاف الخدمة في هذه المنطقة |
in Bekräftigung ihres Eintretens für ein einziges und einheitliches Gemeinsames System der Vereinten Nationen als Eckstein für die Regelung und Koordinierung der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen, | UN | وإذ تعيد تأكيد التزامها بنظام وحيد وموحد للأمم المتحدة بوصفه حجر الزاوية في تنظيم وتنسيق شروط الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة، |
in Bekräftigung der Satzung der Kommission sowie der zentralen Rolle, die der Kommission und der Generalversammlung bei der Regelung und Koordinierung der Beschäftigungsbedingungen des Gemeinsamen Systems der Vereinten Nationen zukommt, | UN | وإذ تعيد تأكيد النظام الأساسي للجنة() والدور المركزي الذي تؤديه اللجنة والجمعية العامة في مجال تنظيم وتنسيق شروط الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة، |