Ich habe auch ein Stück Beton gefunden, eingebettet in die Schädelwunde. | Open Subtitles | كما انني وجدت شظية من الخرسانة ضمن الجرح في الجمجمة |
Die meisten sind neoklassisch, schwer und undurchlässig, und aus Stein oder Beton gebaut. | TED | معظمها نيوكلاسيكية وثقيلة وغير شفافة، مصنوعة من الحجر أو الخرسانة. |
Es gibt einen Schlitz für den Mund. Er ist 6 cm dick, Beton mit einem leeren Inneren. | TED | وهناك فتحه للفم. ذات سمك اثنين ونصف بوصة، الخرسانة مع فراغ داخلي. |
Wir entfernten 123.000 Tonnen Beton allein von den Flussufern. | TED | لقد قمنا بإزالة 123،000 طن من الخرسانة من ضفاف النهر فقط |
Die ersten Betonblocksteine wurden 1868 hergestellt und entstammten einer einfachen Idee: Module aus Zement mit festgelegten Maßen, die zusammenpassen. | TED | أولى وحدات الخرسانة تم تصنيعها سنة 1868 بفكرة بسيطة جدا: وحدات مصنوعة من الاسمنت بقياسات ثابتة متوافقة مع بعضها البعض. |
Selbst ein Gebäude aus Beton kann sehr temporär sein, falls so damit Geld gemacht wird. | TED | و مبنى الخرسانة المسلحة يمكن أن يكون مؤقتاً إن لم يعجب الناس أو إن كان هدف بنائه كسب المال. |
Ich begann über Textilien nachzudenken, wie eine Schale aus Beton mit Perforationen, welche die Luft einlassen, und das Licht, aber in gefilterter Form. | TED | وبدأت في التفكير حول المنسوجات مثل قذيفة مصنوعة من الخرسانة بثقوب تسمح بدخول الهواء والضوء، ولكن بطريقة مصفية |
Es ist nicht nötig, Beton grün anzustreichen, Kunstrasen einzusetzen und Kakteen zu kaufen. | TED | لذلك لا توجد حاجة لبدء صبغ الخرسانة بالأخضر واعتماد العشب الصناعي وشراء نبات الصبار. |
All diese Gebäude sind aus verstärktem Beton und Mauerziegel gemacht. | TED | كل تلك المباني مصنوعة من الخرسانة المسلحة والطوب. |
Werden wir Beton und Zement von der Erde zum Mond bringen? | TED | هل سنحضر الخرسانة والأسمنت من الأرض إلى القمر؟ |
So viel Beton! | Open Subtitles | انظر الى كل تلك الخرسانة إنظر إلى الزجاج |
Du sagtest, der Swimmingpool wird morgen mit Beton aufgeschüttet? | Open Subtitles | قلت أنهم سيصبون الخرسانة لحمام السباحة غداً؟ |
Hinter dieser Tür ist noch mehr Beton. | Open Subtitles | يوجد المزيد من الخرسانة على الجانب الآخر من الحائط |
Den ganzen Weg hier runter haben sie auch Beton gegossen. | Open Subtitles | لقد صبوا الخرسانة طوال الطريق إلى هنا أيضاً |
Während der Rest von uns hier Beton weghämmert, spielt an deiner rostigen Posaune ein Kleine rum? | Open Subtitles | بينما نحن نحفر هنا في الخرسانة تحضر أنت فتاة لترفه عنك؟ |
Ohne zu überlegen würde ich sagen etwa 15 cm Stahl, umfasst mit ein paar Fuß Beton. | Open Subtitles | يقولون بأنّها 6 بوصات أو نحوها من الحديد المغطى بقدمين من الخرسانة |
In ein paar Stunden werden sechs Tonnen Beton auf sie fallen, und du kannst mir nicht erzählen, dass ich nicht hier bin um das zu verhindern. | Open Subtitles | في بضعة ساعات ستة أطنان من الخرسانة ستسقط عليها وأنت لا تستطيعين إخباري أني لست هنا |
Drei Fuß Beton und Baustahl, dazu zehn Fuß Erde und Sand, bevor wir den Himmel sehen. | Open Subtitles | ثلاثة أقدام من الخرسانة وقضبان الحديد بالإضافة لعشرة أقدام من التراب والرمل قبل أن نرى السماء |
Drei Fuß Beton und Baustahl, dazu zehn Fuß Erde und Sand, bevor wir den Himmel sehen. | Open Subtitles | ثلاثة أقدام من الخرسانة وقضبان الحديد بالإضافة لعشرة أقدام من التراب والرمل قبل أن نرى السماء |
Wir wissen, dass man damit viele Materialien drucken kann, vom Plastik bis zu Schokolade, Metall und sogar Zement. | TED | ونعلم أن بإمكانها الطباعة على كثير من المواد مثل البلاستيك والشوكولاته والحديد وحتى الخرسانة. |
Mit Hilfe des Betons kann der Mensch sein eigenes Schicksal bestimmen. | Open Subtitles | ألا ترى ؟ بفضل الخرسانة الرجل يستطيع الآن ان يجسد مصيره بنفسه |