"الخطر الأكبر" - Traduction Arabe en Allemand

    • größte Gefahr
        
    • größte Risiko
        
    • größte Bedrohung
        
    Wie sich herausstellt, ist die größte Gefahr nicht, die Erfüllung des amerikanischen Traums zu verfehlen. TED اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي.
    Die größte Gefahr ist es, einen Traum zu erfüllen, an den man nicht wirklich glaubt. TED الخطر الأكبر هو تحقيق الحلم الذي لا تؤمنون فيه حقيقةً.
    Für denjenigen, der als Erster hochfährt, für den besteht die größte Gefahr. Open Subtitles الرجل الذي يذهب أولا سيتحمل الخطر الأكبر...
    Das größte Risiko ist, dass die Rückzugsstrategie aus Monetär- und Finanzhilfen schwierig zu gestalten ist, weil Politiker alles falsch machen können, wenn sie sich zurückziehen, und alles falsch machen können, wenn sie es nicht tun. Wenn sie große, monetisierte Haushaltsdefizite angehäuft haben, müssen sie früher oder später die Steuern anheben, die Ausgaben kürzen und die Überliquidität beseitigen. News-Commentary إن الخطر الأكبر هنا يتمثل في أن استراتيجية الخروج من التيسير النقدي والمالي لن تكون متقنة في كل الأحوال، وذلك لأن صناع القرار السياسي ملومون إن تحركوا وملومون إن لم يتحركوا. فإذا ما عملوا على تراكم عجز مالي ضخم فيتعين عليهم أن يرفعوا الضرائب وأن يقلصوا الإنفاق، وأن يمتصوا فائض السيولة في أقرب وقت ممكن.
    Es war wichtig, ihn zuerst außer Gefecht zu setzen, weil er die größte Bedrohung darstellte. Open Subtitles لكانمنالمهمّأنيشلّ حركتَهأوّلًا... لأنّه مثّل الخطر الأكبر
    Und Neger sind die größte Bedrohung? Open Subtitles والزنوج هم الخطر الأكبر ؟
    „Höhere Ölpreise werden uns erhalten bleiben," so der amerikanische Wirtschaftsexperte Allen Sinai. „Dies führt zwangsläufig zu weniger Wirtschaftswachstum und könnte bewirken, dass die Kerninflation ansteigt." Tatsächlich stellen laut Sinai die gestiegenen Ölpreise „die größte Gefahr ... seit dem Platzen der Börsenblase in den Jahren 2000-2001 dar." News-Commentary "أسعار البترول المرتفعة باقية" قال المتنبئ الاقتصادي الأمريكي ألن سيناي. "الأمر الذي سيؤدي إلى تقلص معدلات النمو وإلى ارتفاع معدلات التضخم". وبالفعل وتبعاَ لما يقوله سيناي تعد أسعار النفط المرتفعة "الخطر الأكبر ... منذ انفجار الأسواق المالية عام2000-2001".
    Aber die größte Gefahr für das Überleben von Obamacare besteht darin, dass Personen ohne Arbeitgeberversicherung dazu neigen könnten, sich nicht selbst zu versichern, sondern eine Strafe von nur 1% ihres Einkommens zu zahlen (die sich nach 2015 dauerhaft auf 2,5% erhöht). Sie könnten es bevorzugen, mit der Versicherung zu warten, bis sie krank sind und ihnen hohe medizinische Kosten drohen. News-Commentary ولكن الخطر الأكبر الذي يهدد بقاء قانون أوباما هو أن العديد من الأفراد الذين لا يحصلون على تأمين من أرباب العمل سوف يختارون عدم التأمين على أنفسهم ودفع الغرامة التي لا تتجاوز 1% من الدخل (والتي سترتفع بشكل دائم بعد عام 2015 إلى 2.5%). والبديل المفضل لهؤلاء الأفراد هو أن ينتظروا من دون أن يشتروا التأمين إلى أن يصيبهم المرض ويجدون أنفسهم في مواجهة فاتورة طبية كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus