Es gibt hoffentlich noch eine dritte Option, C. | Open Subtitles | يا إلهي. أنا... أتمنيت وجود الخيار الثالث |
Wenn die aktuelle Strategie fehlschlägt, bleibt die dritte Option – der unterstützte Grexit – weiterhin verfügbar. Der IWF sollte sich darauf vorbereiten. | News-Commentary | الواقع أننا لم نفقد كل شيء بعد. فإذا فشلت الاستراتيجية الحالية، فإن الخيار الثالث ــ خروج اليونان الميسر ــ سوف يظل متاحا. وينبغي لصندوق النقد الدولي أن يخطط لذلك. فالشعب اليوناني يستحق بعض الاختيارات الحقيقية في المستقبل القريب. |
Schließlich hat unerwartet eine modifizierte Version der dritten Option – derzufolge 104 palästinensische Gefangene im Verlauf der Verhandlungen schrittweise freigelassen werden – den Weg für die Wiederaufnahme der Gespräche freigemacht. Trotz ihres offenkundigen Erfolgs hat diese Übereinkunft der Legitimität des Friedensprozesses einen schweren Schlag versetzt. | News-Commentary | وعلى نحو غير متوقع، جاءت نسخة معدلة من الخيار الثالث ــ والذي بموجبه سيتم إطلاق سراح 104 من السجناء الفلسطينيين على مراحل خلال سير المفاوضات ــ لكي تيسر في نهاية المطاف جهود استئناف المحادثات. ولكن برغم نجاحها الواضح فإن هذه الصفقة وجهت ضربة خطيرة لشرعية عملية السلام. |
Es ist zwar unwahrscheinlich, dass es in absehbarer Zeit große Fortschritte im Sinne der zweiten oder dritten Option gibt, aber trotzdem sollten Europas gewählte Politiker ständig prüfen, was sinnvoll ist und was reformiert werden muss. Die jüngste Wahl war ein Weckruf. | News-Commentary | ورغم أنه من غير المرجح أن يتم إحراز قدر كبير من التقدم استناداً إلى الخيار الثاني أو الخيار الثالث في المستقبل القريب، فيتعين على زعماء أوروبا المنتخبين أن يختبروا بشكل مستمر ما هو منطقي ومناسب وما يحتاج إلى الإصلاح. والواقع أن الانتخابات الأخيرة كانت بمثابة نداء تنبيه؛ وينبغي لزعماء أوروبا أن ينتبهوا وأن يفتحوا أعينهم. |
Also... Option drei wäre meine Wahl. | Open Subtitles | الآن، الخيار الثالث سيكون خياري. |
Was uns zu Option drei führt. | Open Subtitles | ويتبقى لنا الخيار الثالث: |
Nummer drei. | Open Subtitles | الخيار الثالث, سيدي. |
Standardmöglichkeit Nummer drei. | Open Subtitles | هذا هو الخيار الثالث القياسي |
Was ist mit Möglichkeit drei? Vier? Und Fünf? | Open Subtitles | وماذا عن الخيار الثالث والرابع والخامس؟ |
Sie haben Möglichkeit drei vergessen. | Open Subtitles | لقد نسيت الخيار الثالث. |
Die dritte Option ist die sterilisierte Intervention. Diese behindert das Geldmengen- und Kreditwachstum, jedoch fördert die sterilisierte Intervention Carry-Trade-Zuflüsse, indem sie das Zinsgefälle hoch hält, und trägt so zu dem Problem bei, das sie eigentlich lösen sollte. | News-Commentary | أما الخيار الثالث فيتلخص في التدخل المعزول. وهذا الخيار يمنع النمو النقدي والائتماني، ولكن من خلال الإبقاء على الفوارق بين أسعار الفائدة مرتفعة، فإن التدخل المعزول يغذي التدفقات المستفيدة من الفوارق بين الأسعار، ويساهم بالتالي في تفاقم المشكلة التي كان من المفترض أن يعالجها. |
Und was ist die dritte Option? | Open Subtitles | و ماهو الخيار الثالث ؟ |
Vielleicht ist es Möglichkeit Nummer drei. | Open Subtitles | ربّما الخيار الثالث. |
Türchen Nummer drei. | Open Subtitles | إنه اختار الخيار الثالث. |