"الدائمة على" - Traduction Arabe en Allemand

    • ständigen
        
    eingedenk des Grundsatzes der ständigen Souveränität der Staaten über die in ihrem Hoheitsgebiet befindlichen oder ihrer Hoheitsgewalt oder Kontrolle unterliegenden natürlichen Ressourcen, UN وإذ تضع في اعتبارها مبدأ سيادة الدول الدائمة على الموارد الطبيعية الموجودة على أراضيها أو الخاضعة لولايتها أو لسيطرتها بشكل آخر،
    a) die Anzahl der ständigen wie der nichtständigen Mitglieder des Sicherheitsrats zu erhöhen und seine Arbeitsmethoden zu verbessern; UN (أ) توسيع مجلس الأمن بفئتيه الدائمة وغير الدائمة على السواء، وتحسين أساليب عمله؛
    16. legt den Mitgliedstaaten des ständigen beratenden Ausschusses nahe, die vom Sicherheitsrat am 28. April 2004 verabschiedete Resolution 1540 (2004) durchzuführen, in der es um die Bekämpfung des Einsatzes von und des Handels mit nuklearen, biologischen oder chemischen Waffen und ihren Trägersystemen durch nichtstaatliche Akteure geht; UN 16 - تشجع الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة على تنفيذ القرار 1540 (2004) الذي اتخذه مجلس الأمن في 28 نيسان/أبريل 2004 بشأن مكافحة استخدام جهات من غير الدول للأسلحة النووية أو البيولوجية أو الكيميائية ووسائل إيصالها واتجارها بها؛
    d) Die Sachverständigengruppe empfiehlt dem Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit, einen Plan zur Stärkung der ständigen Fähigkeit der Vereinten Nationen, Friedenskonsolidierungsstrategien zu entwickeln und Programme zu ihrer Unterstützung durchzuführen, zu erörtern und dem Generalsekretär zu empfehlen. UN (د) يوصي الفريق بأن تبحث اللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن خطة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة الدائمة على إعداد استراتيجيات لبناء السلام وعلى تنفيذ برامج دعماً لتلك الاستراتيجيات، وبأن تقدم توصية بهذا الشأن إلى الأمين العام.
    d) Die Sachverständigengruppe empfiehlt dem Exekutivausschuss für Frieden und Sicherheit, einen Plan zur Stärkung der ständigen Fähigkeit der Vereinten Nationen, Friedenskonsolidierungsstrategien zu entwickeln und Programme zu ihrer Unterstützung durchzuführen, zu erörtern und dem Generalsekretär zu empfehlen. UN (د) يوصي الفريق بأن تبحث اللجنة التنفيذية المعنية بالسلام والأمن خطة لتعزيز قدرة الأمم المتحدة الدائمة على إعداد استراتيجيات لبناء السلام وعلى تنفيذ برامج دعماً لتلك الاستراتيجيات، وبأن تقدم توصية بهذا الشأن إلى الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus