"الدجاجات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hühner
        
    • Hennen
        
    • Hühnern
        
    Wie kann ich schlafen, wenn fünf üble Hühner sich gegen mich verschwören? Open Subtitles من يستطيع النوم في ظل ثرثرة تلك الدجاجات الشريرة عنّي؟
    Das ist ein gutes Beispiel für die Rückkehr der Hühner des Teufels. Open Subtitles ،تلك الدجاجات ستعود إلى مزرعتك . ليس لمزرعة جارك إنه مثال على دجاج الشيطان عندما تعود إلى مأواها
    Wenn ich die Hühner füttere,... ..bekomme ich wieder einen klaren Kopf. Open Subtitles تغذية هذه الدجاجات يساعدني في تصفية ذهني
    Sieh sie dir an, die fetten, faulen Hennen. Sie sollten längst wach sein. Open Subtitles فقط انظر إلى هذه الدجاجات السمينات كان يجب أن يأكلوا منذ ساعات
    Ich komme also in den Hühnerstall, und überall laufen Hennen rum. Open Subtitles أنا أسير في قنّ الدجاج، فتركض الدجاجات إلى كل مكان.
    Außerdem kann er ein Ei in 30 Varianten kochen, egal ob man es will oder nicht, also habe ich gelernt Hühnern fernbleiben. Open Subtitles كما أنه يستطيع سلق بيضة في 30 خطوة سواء أرغبت في البيضة أم لا فقد تعلمت أن أبق بعيداً عن الدجاجات
    Sieh nach, ob der Wolf die Hühner verschont hat. Open Subtitles و تحقّقي إن تركَ ذاك الذئب الدجاجات و شأنها.
    Wenn wir nur diese Hühner finden könnten. Open Subtitles و الآن، إن تمكّنّا حقّا من إيجاد تلك الدجاجات
    Ich habe alle Hühner getroffen, Sie müssen uns also nicht mehr vorstellen. Open Subtitles لقد التقيتُ بجميع الدجاجات لكي لا يكون عليكم تقديمنا لبعضنا
    Letzte Woche waren es ein paar Hühner. Open Subtitles الاسبوع الماضي كانو بعض الدجاجات
    Diese Hühner führen doch irgendwas im Schilde! Still! Open Subtitles تلكَ الدجاجات تبيّتُ أمراً
    Ich musste die Hühner nicht töten. Open Subtitles لم أضطر لقتل الدجاجات
    Erschrecke die Hühner nicht. Open Subtitles لا تخيفي الدجاجات.
    Unsere Hennen hatten sich das Legen abgewöhnt, bis Sie kamen. Open Subtitles انت من يستحق الشكر . هذه الدجاجات لم تكن قد باضت منذ شهور الى ان اتيت
    Falls mein elender Bruder den Kampf gewinnt, werden diese Hennen zu ihren Gockeln zurückkehren und darüber gackern, wie sehr mein Mut sie inspiriert und ermutigt hat. Open Subtitles ولو نجح أخي بطريقة ما فسوف تعود الدجاجات إلى ديكتهم وسوف يغردون في كيف أن شجاعتي ألهمتهن
    Unsere Hennen waren so nett, uns wieder Eier zu legen. Open Subtitles تلك الدجاجات اخيرا وضعت بعض البيض
    Ich würde lieber kämpfen, als mit diesen verängstigten Hühnern eingesperrt zu sein. Open Subtitles أفضل أن أواجه ألف سيف على أن يغلق معي قطيع الدجاجات الخائفات
    Sag den Hühnern, sie sollen Überstunden machen. Open Subtitles أخبروا الدجاجات أن تعمل وقتا إضافيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus