"الدعامة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stent
        
    • unternommenen
        
    • Krücke
        
    • Träger
        
    • dieser Bogen
        
    Und dieser Stent faltet sich zusammen mittels eines Origami-Musters, basierend auf einem Model namens "Wasserbomben-Grundform". TED وهذه الدعامة تطوى من الأسفل باستخدام نموذج الأوريغامي استنادا إلى نموذج تسمى قاعدة مضخة الماء
    Das Stent, welches Ihrem Patienten implantiert wurde, war ein neues Modell, welches innerhalb von dreijährigen, umfangreichen Prüfungen entwickelt wurde. Open Subtitles الدعامة الّتي تم تركيبها في قلب مريضك كانت نموذجًا جديدًا تم تطويره بفضل ثلاث سنوات من التجارب المُكلِّفة
    Ich habe Bluthochdruck herbeigeführt und den Stent korrigiert, um es zu lindern, aber nichts hat funktioniert. Open Subtitles لقد أحدثت إرتفاعا بضغط الدم وقمت بتعديل الدعامة لتخفيف الضغط لكن لم ينجح شيئًا
    i) Präventionsmaßnahmen verstärken, insbesondere für gefährdete Gruppen, vor allem für Frauen und Jugendliche, in Anbetracht dessen, dass die Prävention im Mittelpunkt der auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene unternommenen Maßnahmen steht; UN '1` تكثيف تدابير الوقاية، ولا سيما تلك الموجهة إلى الفئات الضعيفة، وبخاصة النساء والشباب، أخذا في الاعتبار أن الوقاية هي الدعامة الرئيسية للاستجابات الوطنية والإقليمية والدولية؛
    Auf der im Juni 2001 abgehaltenen Sondertagung der Generalversammlung über HIV/Aids erkannten die Regierungen an, dass die Prävention der HIV-Infektion im Mittelpunkt der auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene unternommenen Maßnahmen gegen die Epidemie stehen muss. UN 106 - وفي دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، التي عُقدت في حزيران/يونيه 2001، سلمت الحكومات بأن الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية يجب أن تكون الدعامة الأساسية التي يرتكز عليها التصدي للوباء وطنيا وإقليميا ودوليا.
    Mach einen Schritt. Jetzt die andere Krücke. Open Subtitles والآن قومي بدفع الدعامة الأخرى.
    Bildet eine Kette. Findet etwas, um den Träger anzuheben. Open Subtitles شكلوا سلسلة،أعثروا على شيء لنرفع به تلك الدعامة
    dieser Bogen ist nicht mal auf halber Höhe. TED توجد هذه الدعامة في أقل من نصف الطريق نحو قمة الشجرة.
    Beschleunigen Sie es. Legen Sie einen Stent vom Oberarm zur Speichenarterie. Open Subtitles إذن سرع العملية، مرر الدعامة التي تحت الشريان العضدي تحت الشريان العقربي
    Ist das eine Art von Stent? Open Subtitles أليس هذا نوع من أنابيب الدعامة ؟
    Stent ist platziert. Gut. Open Subtitles الدعامة في مكانها، جيد.
    In Position um den Stent zu platzieren. Open Subtitles مستعد لتثبيت الدعامة
    Platziere nun den Stent. Open Subtitles أثبت الدعامة الآن
    Krücke... Open Subtitles الدعامة.
    Einfach so. Krücke... Open Subtitles الدعامة...
    Da ist ein Riss in dem Träger genau über mir. Open Subtitles هنالك صدعٌ في الدعامة فوق رأسي مباشرةً
    Der Träger hat gehalten, hm? Open Subtitles لقد صمدت الدعامة
    Redwoods wachsen wieder zusammen, während sie sich ausbreiten. dieser Bogen ist ein Ast des kleinen Stammes da, der zum Hauptstamm zurückkehrt und mit ihm verschmilzt. TED تنمو السكويات لتشكل نسخها من نفسها كلما امتدت في الفضاء، وهذه الدعامة الطائرة ما هي إلا فرع منبثق من ذلك الجذع الصغير، راجعة إلى الجذع الرئيسي وملتحمة معه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus