"الدعوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fall
        
    • Anzug
        
    • Prozess
        
    • die Klage
        
    • Gerichtsverfahren
        
    • Verfahren
        
    • Verfahrens
        
    • Sammelklage
        
    • Rechtsstreit
        
    • Klage zurück
        
    • Kläger
        
    • Anklage
        
    • Fehlprozess
        
    • überrumpelt
        
    • Klage fallen
        
    Schau, gib ihr doch eine Chance einen Fall gegen ihn aufzubauen, okay? Open Subtitles نظرة، مجرد اعطاء لها فرصة للحصول على لإقامة الدعوى ضده، حسنا؟
    Kommt, wir ziehen ihm das aus und wringen den Anzug aus. Open Subtitles هنا ، دعونا نلقي هذا القرف قبالة وانتزاع خارج الدعوى.
    Wir meinen, dass dieser Prozess nicht vor einem Bundesgericht geführt werden muss. Open Subtitles نرى أن هذه الدعوى يجب أن لا تُنظَر في محكمة فيدرالية
    Sie kommt zurück, lässt die Klage fallen und zieht bei ihrem Vater ein. Open Subtitles نعم، تعود للولايات المتحدة و تسقط الدعوى و تنتقل للعيش مع والدها
    Sie brauchen nicht mehr mit dem Gerichtsverfahren fortfahren. Open Subtitles حتى أنهم ليسوا بحاجة للمضي قدماً في الدعوى
    Nach sechs Monaten im Verfahren erreichten wir endlich die Entdeckungsphase. TED بعد ستة أشهر من الدعوى القضائية، وصلنا في النهاية إلى مرحلة الاكتشاف.
    Vorrechte und Immunitäten während eines gerichtlichen Verfahrens UN الامتيازات والحصانات في أثناء سيـر إجراءات الدعوى
    Also müssen wir ihnen ein Stück von dieser neuen Sammelklage abgeben. Open Subtitles لذا لابد علينا أن نستميلهم بإعطاهم جزء من أتعاب هذه الدعوى القضائية
    Ich war nicht dort, und ich weiß nichts, was diesem Fall helfen würde. Open Subtitles أنا لم أكن هناك وأنا لا أَعْرفُ أيّ شئَ سَيُساعدُ هذه الدعوى
    Bislang wurde der Fall jedoch noch nicht zur Strafverfolgung weitergeleitet. UN بيد أنه لم يجر حتى الآن إحالة القضية لإقامة الدعوى الجنائية بشأنها.
    Das war mein 12. Fall im selben Kostüm. Open Subtitles لا يمكنني الآن. هذه قضيتي الـ12 في نفس الدعوى
    Sie haben einen sehr attraktiven Mann in Anzug zu unserem Haus geschickt. Open Subtitles أرسلوا رجلاً جذّاباً للغاية لحلّ الدعوى إلى منزلنا
    Ich werde seine Blutgruppe bestimmen, sobald wir ihn aus dem Anzug kriegen. Open Subtitles وسوف اكتب له بأسرع ما يمكن أن تقلع أن الدعوى.
    Ich soll deinem Vater das Geld für den Prozess erstatten. Open Subtitles أبي يريد أن يعيد لأبيك ما فقده في الدعوى
    Das Berufungsverfahren ist noch undurchschaubarer als der Prozess, gegen den Berufung eingelegt wird. Open Subtitles إن إستئناف الدعوى يبدو اكثر صعوبة من القضية التى ستستأنف
    Ich gehe nur mit einem von diesen und wenn es die Klage ist, werden Ihre Freunde da oben um einen großen, fetten Vorschuss bitten. Open Subtitles سأغادر مع واحدة من هذه و إذا كانت هذه هي الدعوى القضائية فأول شيء سيطلبه منك أصدقائك في الأعلى هو عربون ضخم.
    Wir dachten, mein 90-jähriger Großvater wäre in ein asexuelles Stadium zurückgefallen, aber die Klage, die seine jamaikanische Pflegekraft angestrengt hat, bewies, dass wir falsch lagen. Open Subtitles لقد ظننا أن جدي البالغ 90 عاما قد عاد إلى حالة غير جنسية لكن الدعوى القضائية من ممرضته الجمايكية أثبتت اننا كنا مخطئين
    Nicht dieses Gerichtsverfahren, nicht die EPA... Open Subtitles ،ليست هذهِ الدعوى وليس الوكالة الإتحادية...
    Ich habe dir dieses Verfahren anvertraut, weil ich geglaubt habe, dass du ein kompetenter Anwalt bist. Open Subtitles لقد وثقت بك في رفع تلك الدعوى لأنني اعتقد أنك محامي مختص.
    Jeder Person, gegen die ein Verfahren wegen einer Straftat des Verschwindenlassens durchgeführt wird, ist während des gesamten Verfahrens eine gerechte Behandlung zu gewährleisten. UN 3 - كل شخص ملاحق لارتكابه جريمة اختفاء قسري يتمتع بضمان معاملته معاملة عادلة في جميع مراحل الدعوى.
    Sie ersparen JNL Geld, indem Sie unsere Sammelklage stehlen und eine billigen Vergleich aushandeln. Open Subtitles والآن تحاول توفير هذا المال عن طريق الاستيلاء على هذه الدعوى القضائية ومحاولة التفاوض حول اتفاقية تسوية
    Damals war er noch ganz gesellig, aber dann verlor er einen Rechtsstreit. Open Subtitles كان اجتماعياً حينها ولكنه تغير بعد الدعوى القضائية التي خسرها
    Ihr Mann stirbt, Sie ziehen die Klage zurück wie eine heiße Kartoffel. Open Subtitles تقاضيني، يموت زوجك، تسقطين الدعوى مثل البطاطة الحارة.
    Vielleicht war unser Kläger wegen der Ablehnung verärgert, und entschied, seine Trauer anders rauszulassen. Open Subtitles رُبما كان المُدعي غاضباً بسبب رفض الدعوى وقرر أن يُسوي مظالمه بطريقة أخرى
    Ich ziehe die Anklage zurück, wofür sie mir alle verlangten Informationen schicken. TED أن أقوم بسحب الدعوى القضائية ويرسلون لي جميع البيانات التي أطلبها.
    Sie durchsuchen das Privatleben der Geschworenen auf der Suche nach irgendwelchem Material für einen Fehlprozess. Open Subtitles هم يقومون بالعمل من خلال حياة المحلّفين الشخصية في بحثهم لإيجاد سبب لإبطال الدعوى
    Ich wurde überrumpelt. Open Subtitles لقد كسبت الدعوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus