Zeig mir das Labor, Innenansicht, eine Minute bevor das Fenster zerbrach. | Open Subtitles | شكراً، أرني ما في داخل المختبر من الدقيقه الأولى حتى تحطّم النافذه |
In der einen Minute bist du ein Held und in der nächsten kriegst du nichtmal einen verdammten Trink. | Open Subtitles | في دقيقه كنت كالبطل الدقيقه التاليه لا تستطيع حتى الشراب |
Am besten bei 6 Umdrehungen die Minute, so weckt ihr die Nachbarn nicht auf. | Open Subtitles | بأمكاننا استخدام 6 لفات /الدقيقه حتي لا نوقظ الجيران |
Eine Minute hat 60 Sekunden. | Open Subtitles | يوجد 60 ثانيه فى الدقيقه |
Die genaue Stunde der Wiederkehr unseres Herrn, für die Jahrhunderte weinten, wurde uns durch Zeichen im Himmel kundgetan. | Open Subtitles | الساعه الدقيقه للبعث الثانى قادمه.. للقرون التى انتحبت و التى أوحت الينا برموز فى السماوات |
Die genaue Geschwindigkeit der Ameisen zu kennen, ist schön und gut, aber es gibt noch viel zu tun, bevor die Dreharbeiten fertig sind. | Open Subtitles | معرفه السرعه الدقيقه للنمل iجيد .. لكن هناك لايزال يكلف جهدا كبيرا ولاينتهي بانتهاء التصوير |
- Wieder bei sechs pro Minute. | Open Subtitles | - عاد الى 6 فى الدقيقه . |