"الدكتوراة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Doktor
        
    • Doktortitel
        
    • Doktorarbeit
        
    • Promotion
        
    • Doktoren
        
    • studiert
        
    • promoviert
        
    • promovieren
        
    Wir haben in den letzten 8 Jahren, während ich meinen Doktor machte, 20 Roboter gebaut. TED إذاً، لقد صنعنا 20 روبوت في الثمان سنوات الأخيرة، خلال مدة حصولي على الدكتوراة.
    Und während mein Bruder wegen einer Geschlechtskrankheit zum Doktor musste, machte ich meinen Doktor. Open Subtitles بينما كان أخي يحصل على مرض جنسي أنا كنت أحصل على شهادة الدكتوراة
    Auf diesem Rasen findet nun deine Abschlusszeremonie statt, bei der du deinen Doktortitel erhältst. Open Subtitles و الأن على نفس المرج حفل تخرج فيه تتسلمين أخيرا شهادة الدكتوراة خاصتك
    Zur selben Zeit war ich auf dem Feld der Wettermodifikation tätig, obwohl ich einen Doktortitel in Aeronautik anstrebte. TED وأثناء كل ذلك ، كنت على اطلاع بمجال بحوث تغيير الطقس وبالرغم من أن دراستي في الدكتوراة كانت في علم الطيران
    Diese Heuchelei ließ mir keine Ruhe, weshalb ich meine Doktorarbeit über internationale Drogenpolitik schrieb. TED هذا الرياء بقي يزعجني ولذلك كتبت أطروحة الدكتوراة عن المكافحة الدولية للمخدرات
    Sie können Ihre Promotion im Gefängnis beenden. Open Subtitles يمكنك أنهاء الدكتوراة في السجن
    Sie hat einen Doktor in Maschinenbau und sie hat für McCain gestimmt. Open Subtitles إنها تحملُ الدكتوراة في الهندسة التقنية ولقد صوتت إلى ماكين.
    Sie haben einen Doktor in Orbitalmechanik. Echt? Open Subtitles تملك شهادة الدكتوراة في مجال الميكانيكا المدارية, حقاً؟
    Erstaunlich, dass er als Erster Doktor ist, obwohl er so wenig gearbeitet hat. Open Subtitles إنه من المدهش أن يكون أول شخص ينال الدكتوراة يخشى ما العمل الصغير الذي ينجزه.
    Bäng! Doktor der Psychologie. Bäng! Open Subtitles وفجأة شهادة الدكتوراة وفجأة وظيفة جديدة،
    Herrgott, geh zurück und mach deinen Doktor. Open Subtitles حباً بالله عودي لحياتك وأنهي درجة الدكتوراة
    Ich habe einen Doktor in biologischer Anthropologie. Open Subtitles إني حاصلة على درجة الدكتوراة في الأنثروبولوجيا البيولوجية
    Er studierte Chinesisch und bekam später, in seinen 60ern, den Doktortitel in chinesischer Geschichte. TED لقد كان طالبا في الصين ولاحقا، في الستينات من عمره حصل على شهادة الدكتوراة في التاريخ الصيني
    Ich bin nicht der jenige der alle fünf Minuten erwähnen muss, dass er nen Doktortitel hat. Open Subtitles لست أنا الذي يجب أن يذكر بأنك تحصلين على شهادة الدكتوراة كل خمسة دقائق
    - Ich bin für diesen Job ausgebildet. Du hast einen Doktortitel. Open Subtitles لقد تدربت على عملي وأنت حصلت على الدكتوراة
    Wussten Sie, dass Keating auch einen Doktortitel hat? Open Subtitles أتعلم أن كيتون يحمل درجة الدكتوراة أيضًا؟
    Doktorarbeit in Physik am California Institute of Technology. Open Subtitles الدكتوراة عام 1956 معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا
    Die Beste ihres Jahrgangs an der medizinischen Fakultät in Yale,... ..nach Abschluss ihrer Doktorarbeit in Biogenetik. Open Subtitles الأولى على قسمها فى كلية الطب جامعة ييل بعد أن حصلت على الدكتوراة فى علم الجينات المعدلة
    Warum schlossen Sie Ihre Doktorarbeit nicht ab? Open Subtitles لماذا لم تنهي شهادة الدكتوراة الخاصة بك؟
    Nach seiner Promotion in Harvard hat er eine kleine Beratungsfirma im Ort White Plains, New York eröffnet. TED تخرج من جامعة هارفارد بدرجة الدكتوراة, و أنشأ مكتبا إستشاريا بمدينة (وايت بليينز) في (نيويورك)
    Sie reden nur mit Doktoren. Wissen Sie, dass ich zwei Doktorarbeiten fast fertig habe? Zwei Hälften ergeben ein Ganzes, also mathematisch gesehen... Open Subtitles أنت تتعاكس مع حاصلة على شهادة الدكتوراة فحسب، أنت تدرك بأنها على وشك الحصول على شهادتي دكتوراة؟
    Ich habe Sie drei Jahre lang für meine Postdoc-Dissertation studiert. Open Subtitles لقد أمضيت 3 سنين في دراستك من أجل الحصول على الدكتوراة
    Ich habe in Oxford studiert und in Georgetown promoviert. Open Subtitles لقد درست بأكسفور ونلت الدكتوراة من جورجتاون
    Die sollen nicht gleich denken, dass promovieren bei mir einfach ist. Open Subtitles لا يجب أن يظنوا أنهم سيحصلون على الدكتوراة بسهولة معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus