Das UPC-Etikett war alt, aber das Fass hatte eine frische Schicht Farbe. | Open Subtitles | الملصق كان منخفضا ولكن البرميل كان به طبقة حديثة من الدهان |
Wir sind sehr, sehr schnell mit Farbe und temporären Materialien vorangekommen. | TED | لقد تقدمنا بسرعة كبيرة جدا مستخدمين الدهان والمواد البدائية |
Aber nach einer Weile entschied ich mich einfach ganz zurück zu gehen und die Farbe wieder in die Dosen zu packen | TED | ولكن بعد مدة، قررت أن أعيد الدهان إلى العلب |
Der Lack ist verwittert, aber ich finde sie raus. Gut. | Open Subtitles | يبدو أن الدهان قديم ، لكن أستطيع الحصول عليه |
Er sucht sich seine Opfer nach ihrer Haut aus. Anhand der Creme findet er sie. | Open Subtitles | ينتقي ضحاياه من أجل جلدهنّ، ويعثر عليهن بواسطة الدهان. |
Ich habe in einer anzeige gelesen, dass es Farben gibt, natürlich sollte ich mich davon nicht beeinflussen lassen, aber... | Open Subtitles | أتعلم , أنى قمت بقراءة بعد الاعلانات عن الدهان وطبعاُ , الواحد لابد أن يقوم بأصدار الاحكام بمثل هذه الادلة البسيطة ولكن |
Aber sehen Sie, diese Farbpartikel... hören plötzlich genau an dieser Seite des Regals auf. | Open Subtitles | ولكن لاحظوا رقائق الدهان المتساقطه تتوقف فجأه |
Farbe kriegen wir bei Case Hardware. Schwachstellen vernageln wir mit Türen. | Open Subtitles | يمكننا أن نحصل علي الدهان من المتجر استخدمو الأبواب لتغطوا بها الدهان. |
Man kann es mit etwas Farbe und einem Nuklearsprengkopf hinkriegen. | Open Subtitles | صحيح. لا ، انها ليست بهذا السوء. إنها لا شئ ، فقط قليلٌ من الدهان وبعض الرؤوس النووية ستُصلحها. |
Ja. Du hast Farbe im Gesicht und überall sonst. | Open Subtitles | نعم, انت لديك الدهان على انحاء وجهك وايضا على جسمك. |
Die blauen Partikel sind Farbe, und das graue Zeug ist Spachtelmasse. | Open Subtitles | نعم ، الجزيئات الزرقاء هي الدهان إذاً الأشياء الرمادية ستكون التي أصابتها |
Die Farbe innen geht so, draußen muss gestrichen werden. | Open Subtitles | الدهان الداخلى وضيع ولكن الخارجى يمكن تعديله |
Die Hitze des Geräts und aus der Umgebung entmagnetisiert die Festplatte nach und nach, zersetzt die Farbe in optischen Speichern und führt zu Ladungsverlusten in Floating Gates. | TED | الحرارة المولدة من الجهاز وبيئتها سوف تحرر مغنطت القرص الصلب أخيرا تجرد الدهان من الاجهزة البصرية وتسبب تجرد الشحنة في البوابات العائمة |
Er verbrachte das ganze Jahr damit, Farbe mit einer alten Heißluftpistole und einem Spachtel abzukratzen, und dann übermalte er die Stelle, nur um im Folgejahr wieder neu zu beginnen. | TED | كان يقضي كل السنة بتقشير الدهان بمسدس التسخين والمكشطة وبعد ذلك سيطلي بالدهان ما قد كشط ليكرر الأمر مرة أخرى السنة التي تليها |
Ich denke, dieses zimmer lässt den herren von der polizei glauben, wir hätten etwas unter der Farbe zu verbergen, nicht wahr, mr. | Open Subtitles | أظن أن هذه الغرفة أعطت أنطباع لهذا السيد من دائرة الشرطة بأننا نخفى شيئاً عن طريق الدهان ولكن المسألة ليست كذلك يا سيد ميرفى |
Was wissen Sie über Gold? Nicht Farbe, Barren. Ich erkenn es, wenn ich es seh. | Open Subtitles | ماذا تعرف عن سبائك الذهب و ليس الدهان ؟ |
Ich mache Ihnen einen Spezialpreis für die Farbe. | Open Subtitles | - اننى انتظر منذ نصف ساعة لهذا الدهان سوف اعقد معك اتفاق ، سوف اعقد معك اتفاق مميز لهذا الدهان |
Ich glaube, weil das Salz im Winter den Lack ruiniert. | Open Subtitles | إذ أعتقد بأن الأملاح تفسد الدهان وقت الشتاء |
Nicht der Lack. | Open Subtitles | لا تعمل في الدهان. |
- Ich gab Ihnen die Creme erst gestern. | Open Subtitles | لقد أعطيتك الدهان ليلة أمس |
Vielleicht ist da ein Haufen giftiger Farben, die er vor ein paar Monaten benutzt hat. | Open Subtitles | ربّما هناك نوعٌ من الدهان السّام استخدمه منذ شهور |
Wir müssen also nur die Lieferung identifizieren, die kurz nach dem Herunterrieseln der Farbpartikel ausgeliefert wurde... | Open Subtitles | لذا, وبكل بساطه نحتاج أن نحدد الطرد الذي تم تسليمه قبل الحادث مباشراً و قبل ان تتساقط عليها رقائق الدهان |