Tagesordnung der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung | UN | جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة |
Die folgenden Dokumente zur Tagesordnung der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung werden zu den nachstehend angegebenen Daten erscheinen: | UN | 2 - وستصدر الوثائق التالية المتعلقة بجدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في المواعيد المحددة فيما يلي: |
2. ersucht den Generalsekretär, dem Generaldirektor der Organisation das Protokoll der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung zu übermitteln, soweit es sich auf die Tätigkeit der Organisation bezieht. | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة المتعلقة بأنشطة الوكالة. |
10. beschließt, zwecks Gewährleistung der vollen Teilnahme aller Mitgliedstaaten an den Tagungen der Kommission und ihrer Arbeitsgruppen während der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung in dem zuständigen Hauptausschuss auch weiterhin zu prüfen, ob den am wenigsten entwickelten Ländern, die Mitglied der Kommission sind, auf Antrag und im Benehmen mit dem Generalsekretär ein Reisekostenzuschuss gewährt werden kann; | UN | 10 - تقرر، بغية تأمين مشاركة كل الدول الأعضاء مشاركة تامة في دورات اللجنة وأفرقتها العاملة، أن تواصل نظرها، في اللجنة الرئيسية المختصة خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، في منح المساعدة المتعلقة بالسفر لأقل البلدان نموا الأعضاء في اللجنة، بناء على طلبها وبالتشاور مع الأمين العام؛ |
In Anbetracht der einzigartigen symbolhaften Bedeutung des Millenniums-Gipfels werden der Staatschef des Landes, aus dem der Präsident der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stammt (Namibia), und der Staatschef des Landes, aus dem der Präsident der fünfundfünfzigsten Tagung der Versammlung stammt (Finnland), gemeinsam den Vorsitz bei dem Gipfel führen. | UN | 1 - نظرا للمغزى الفريد الذي ينطوي عليه موعد انعقاد مؤتمر قمة الألفية، يشترك الرئيسان، رئيس الدولة التي ينتمي إليها رئيس الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة (ناميبيا) ورئيس الدولة التي ينتمي إليها رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية (فنلندا)، في تولي مهام رئاسة المؤتمر. |
Während der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung wurde das AIAD gebeten, seine Ermittlungen in der Frage möglicher Honorarteilungsvereinbarungen bei beiden Strafgerichten sowie in anderen Angelegenheiten im Benehmen mit den Kanzlern der Gerichte fortzusetzen und der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung einen weiteren Bericht vorzulegen. | UN | 112 - وخلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، طلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية مواصلة التحقيق في مسألة احتمال وجود ترتيبات لتقاسم الأتعاب في المحكمتين، وغيرها من المسائل الأخرى ذات الصلة، بالتشاور مع مسجلي المحكمتين وتقديم تقرير إضافي إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين. |
18. fordert die Arbeitsgruppe auf, von den Beratungen über das Recht auf Entwicklung während der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung und der sechsundfünfzigsten Tagung der Menschenrechtskommission sowie von allen anderen für das Recht auf Entwicklung relevanten Fragen Kenntnis zu nehmen; | UN | 18 - تطلب إلى الفريق العامل أن يحيط علما بالمداولات الجارية بشأن الحق في التنمية خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة والدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، وبأية مسألة أخرى لها صلة بالحق في التنمية؛ |
20. beschließt ferner, gemäß Ziffer 13 ihrer Resolution 53/226 vom 8. Juni 1999 während der fünfundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung nach dem in Ziffer 16 bis 19 festgelegten Verfahren den Mitgliedstaaten von den Nettoausgaberesten auf dem Verwahrkonto für die Truppe den Betrag von 4 Millionen Dollar gutzuschreiben; | UN | 20 - تقرر كذلك، عملا بأحكام الفقرة 13 من قرارها 53/226 المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، أن يعاد إلى حساب الدول الأعضاء خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، وفقا للإجراءات الواردة في الفقرات من 16 إلى 19 أعـــلاه، مبلـــغ 4 ملايين دولار الذي يمثل فائض الرصيد المودع في الحساب المعلق للقوة؛ |
c) beschloss, dass in Anbetracht der einzigartigen symbolhaften Bedeutung des Millenniums-Gipfels das Land, aus dem der Präsident der vierundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stammt, und das Land, aus dem der Präsident der fünfundfünfzigsten Tagung der Versammlung stammt, gemeinsam den Vorsitz bei dem Gipfel führen werden, | UN | (ج) قررت أنه نظرا للمغزى الرمزي الفريد لموعد انعقاد مؤتمر قمة الألفية، تكون رئاسة المؤتمر لبلد رئيس الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة ولبلد رئيس الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، على أساس التشارك بينهما، |