"الدورة العادية" - Traduction Arabe en Allemand

    • General Conference
        
    • the General
        
    • Forty-sixth Regular
        
    • Forty-eighth Regular
        
    • der ordentlichen
        
    • Forty-fourth Regular
        
    • ordentlichen Tagung
        
    • Forty-ninth Regular
        
    • Forty-seventh Regular
        
    • Regular Session
        
    • Forty-fifth Regular
        
    • ordentliche
        
    • ihrer ordentlichen
        
    Siehe International Atomic Energy Agency, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Thirty-fourth Regular Session, 17-21 September 1990 (GC(XXXIV)/RESOLUTIONS (1990)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية الرابعة والثلاثون، 17-21 أيلول/سبتمبر 1990 (GC(XXXIV)/RESOLUTIONS (1990)).
    Ebd., Forty-sixth Regular Session, 16-20 September 2002 (GC(46)RES/DEC(2002)). UN () المرجع نفسه، الدورة العادية السادسة والأربعون، 16-20 أيلول/سبتمبر 2002 (GC(46)/RES/DEC (2002)).
    Ebd., Forty-eighth Regular Session, 20-24 September 2004 (GC(48)RES/DEC(2004)). UN () المرجع نفسه، الدورة العادية الثامنة والأربعون، 20-24 أيلول/سبتمبر 2004 GC(48)/RES/DEC(2004))).
    2. beschließt außerdem, dass die Generaldebatte in der Generalversammlung am Dienstag nach der Eröffnung der ordentlichen Tagung der Generalversammlung beginnt und ohne Unterbrechung über einen Zeitraum von neun Arbeitstagen abgehalten wird.“ UN ”2 - تقرر أيضا أن تفتتح المناقشة العامة في الجمعية العامة يوم الثلاثاء التالي لافتتاح الدورة العادية للجمعية العامة، على أن تستمر دون انقطاع لمدة تسعة أيام عمل؛“.
    Ebd., Forty-fourth Regular Session, 18-22 September 2000 (GC(44)/RES/DEC (2000)). UN () المرجع نفسه، الدورة العادية الرابعة والأربعون، 18-22 أيلول/سبتمبر 2000 (GC(44)/RES/DEC(2000)).
    Die Sondertagung findet unter der Präsidentschaft des Präsidenten der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung statt. UN 1 - تنعقد الدورة الاستثنائية تحت رئاسة رئيس الدورة العادية الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Siehe International Atomic Energy Agency, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-ninth Regular Session, 26-30 September 2005 (GC(49)/RES/DEC(2005)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية التاسعة والأربعون، 26-30 أيلول/سبتمبر 2005 (GC(49)/RES/DEC(2005)).
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-seventh Regular Session, 15-19 September 2003 (GC(47)/RES/DEC(2003)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى التي اتخذها المؤتمر العام، الدورة العادية السابعة والأربعون، 15-19 أيلول/سبتمبر 2003 (GC(47)/RES/DEC (2003)).
    Siehe International Atomic Energy Agency, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-fifth Regular Session, 17-21 September 2001 (GC(45)/RES/DEC(2001)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية الخامسة والأربعون، 17-21 أيلول/سبتمبر 2001 GC(45)/RES/DEC(2001))).
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-sixth Regular Session, 16-20 September 2002 (GC(46)/RES/DEC (2002)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية السادسة والأربعون، 16-20 أيلول/سبتمبر 2002 ((GC (46)/RES/DEC (2002).
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-sixth Regular Session, 16-20 September 2002 (GC(46)/RES/DEC(2002)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية السادسة والأربعون، 16-20 أيلول/سبتمبر 2002 (GC (46)/RES/DEC (2002)).
    Ebd., Forty-eighth Regular Session, 20-24 September 2004 (GC(48)RES/DEC(2004)). UN () المرجع نفسه، الدورة العادية الثامنة والأربعون، 20-24 أيلول/سبتمبر 2004 GC(48)/RES/DEC(2004))).
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-eighth Regular Session, 20-24 September 2004 (GC(48)/RES/DEC(2004)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية الثامنة والأربعون، 20-24 أيلول/سبتمبر 2004 (GC (48)/RES/DEC (2004)).
    2. beschließt außerdem, dass die Generaldebatte in der Generalversammlung am Dienstag nach der Eröffnung der ordentlichen Tagung der Generalversammlung beginnt und ohne Unterbrechung über einen Zeitraum von neun Arbeitstagen abgehalten wird; UN 2 - تقرر أيضا أن تفتتح المناقشة العامة في الجمعية العامة يوم الثلاثاء التالي لافتتاح الدورة العادية للجمعية العامة، على أن تستمر دون انقطاع لمدة تسعة أيام عمل؛
    Ebd., Forty-fourth Regular Session, 18-22 September 2000 (GC(44)/RES/DEC (2000)). UN () المرجع نفسه، الدورة العادية الرابعة والأربعون، 18-22 أيلول/سبتمبر 2000 (GC(44)/RES/DEC(2000)).
    Der Generalsekretär gibt den Mitgliedern der Vereinten Nationen den Beginn einer ordentlichen Tagung spätestens sechzig Tage im Voraus bekannt. UN يُشعر الأمين العام أعضاء الأمم المتحدة بتاريخ افتتاح الدورة العادية قبل هذا التاريخ بما لا يقل عن ستين يوما.
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-ninth Regular Session, 26-30 September 2005 (GC(49)/RES/DEC(2005)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية التاسعة والأربعون، 26-30 أيلول/سبتمبر 2005 (GC(49)/RES/DEC(2005)).
    Siehe Internationale Atomenergie-Organisation, Resolutions and Other Decisions of the General Conference, Forty-seventh Regular Session, 15-19 September 2003 (GC(47)/RES/DEC(2003)). UN () انظر: الوكالة الدولية للطاقة الذرية، القرارات والمقررات الأخرى للمؤتمر العام، الدورة العادية السابعة والأربعون، 15-19 أيلول/سبتمبر 2003 ((GC(47)/RES/DEC (2003).
    mit dem Ausdruck ihres tief empfundenen Dankes an die Regierung Kubas für das großzügige Angebot, die sechste ordentliche Tagung der Konferenz der Vertragsparteien vom 25. August bis 5. September 2003 in Havanna auszurichten, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للعرض السخي لحكومة كوبا باستضافة الدورة العادية السادسة لمؤتمر الأطراف، المقرر عقدها في هافانا في الفترة من 25 آب/أغسطس إلى 5 أيلول/سبتمبر 2003،
    Die Programme und Unterprogramme des Entwurfs des mittelfristigen Plans werden von den zuständigen zwischenstaatlichen sektoralen, Fach- und Regionalorganen möglichst im Laufe ihrer ordentlichen Tagungen überprüft, bevor sie von dem Programm- und Koordinierungsausschuss, dem Wirtschafts- und Sozialrat und der Generalversammlung überprüft werden. UN يجري استعراض البرامج والبرامج الفرعية للخطة المتوسطة الأجل المقترحة، من جانب الهيئات القطاعية والفنية والحكومية الدولية الإقليمية ذات الصلة، أثناء الدورة العادية لاجتماعاتها، إن أمكن، قبل استعراضها من جانب لجنة البرنامج والتنسيق والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus