in Bekräftigung der gesonderten und unterschiedlichen Rollen der internen und externen Aufsichtsmechanismen, | UN | وإذ تؤكد من جديد الدورين المنفصلين والمستقلين لآليتي الرقابة الداخلية والرقابة الخارجية، |
Man sagt uns im Grunde, Frauen haben zwei Rollen, aber diese zwei Rollen können nur schwer in einer einzigen Frau existieren. | TED | يُقال لنا بأنه يوجد دورين للمرأة، لكن من الصعب إيجاد هذين الدورين في نفس المرأة. |
Und für mich verschmolzen diese beiden Rollen in meinem Buch "Origins" (Ursprünge). | TED | وقد اجتمع هذين الدورين بالنسبة لي في كتاب كنت قد ألّفته تحت عنوان "أصول". |
Kann beide Rollen, weil ich die Zweit- besetzung für den anderen Typen bin. Und so... | Open Subtitles | لقد حفظت الدورين لانى ادرس الممثل الاخر |
Ich habe beide Rollen satt. | Open Subtitles | لكنني تعبت منك في كلا الدورين |
- Ich spiele beide Rollen. | Open Subtitles | -لقد كنتُ ألعب الدورين . |