"الدولي للبحث والتدريب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts
        
    • Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut
        
    • Internationale Forschungs- und
        
    Finanzlage des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN ثاني عشر الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Die kritische Situation des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 55/219- الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Finanzlage des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN ثانيا الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    im Hinblick auf die wichtige Aufgabe, die den Organisationen und Organen des Systems der Vereinten Nationen zufällt, insbesondere den Fonds und Programmen und namentlich dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, wenn es darum geht, den Frauen ein Vorankommen im Rahmen der Entwicklung zu erleichtern, und in Anerkennung der von dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau geleisteten Arbeit, UN وإذ تلاحظ أهمية المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وبخاصة صناديقها وبرامجها، بما في ذلك صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في تيسير النهوض بدور المرأة في التنمية، وإذ تلاحظ العمل الذي يقوم به المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة،
    im Hinblick auf die wichtige Aufgabe, die den Organisationen und Organen des Systems der Vereinten Nationen zufällt, insbesondere den Fonds und Programmen und namentlich dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, wenn es darum geht, den Frauen ein Vorankommen im Rahmen der Entwicklung zu erleichtern, und in Anerkennung der von dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau geleisteten Arbeit, UN وإذ تلاحظ أهمية المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وخاصة صناديقها وبرامجها ومن بينها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في تسهيل النهوض بالمرأة في مجال التنمية، وإذ تسلم بالعمل الذي يقوم به المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة،
    Künftige Tätigkeit des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 60/229 - مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    3. bekräftigt, dass die Tätigkeit des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau im Einklang mit den Artikeln VI und VII seiner Satzung nicht aus ordentlichen Haushaltsmitteln finanziert werden darf; UN 3 - تؤكد من جديد أن موارد الميزانية العاديــة سوف لا تستخدم لتمويل أنشطة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وفقا للمادتين السادسة والسابعة من نظامه الأساسي؛
    Die kritische Situation des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 56/125 - الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Finanzlage des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 57/311 - الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Künftige Tätigkeit des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 57/175 - مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Künftige Tätigkeit des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau UN 58/244 - مستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs, der einen Überblick über die derzeitige Situation des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts für die Förderung der Frau gibt; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() الذي يقدم استعراضا للوضع الحالي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمراة؛
    a) so bald wie möglich einen Direktor des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts zur Förderung der Frau zu ernennen, damit das Institut die Führung erhält, die es benötigt; UN (أ) تعيين مدير للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في أقرب وقت ممكن لتزويد المعهد بالقيادة اللازمة؛
    4. fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, umgehend einen am Amtssitz des Instituts in der Dominikanischen Republik ansässigen Direktor der Rangstufe D-2 zu ernennen und anschließend die Arbeitsgruppe zur künftigen Tätigkeit des Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstituts für die Förderung der Frau über die Ernennung zu unterrichten; UN 4 - تحث الأمين العام على أن يقوم على الفور بتعيين مدير برتبة مد - 2 يتولى عمله في مقر المعهد في الجمهورية الدومينيكية، وأن يبلغ بعدئذ الفريق العامل المعني بالعمليات المقبلة للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بتسمية المرشح؛
    im Hinblick auf die wichtige Aufgabe, die den Organisationen und Organen des Systems der Vereinten Nationen zufällt, insbesondere den Fonds und Programmen und namentlich dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, wenn es darum geht, den Frauen ein Vorankommen im Rahmen der Entwicklung zu erleichtern, und in Anerkennung der von dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau geleisteten Arbeit, UN وإذ تلاحظ أهمية المنظمات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وخاصة صناديقها وبرامجها، ومن بينها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في تسهيل النهوض بالمرأة في مجال التنمية، وإذ تقدر العمل الذي يقوم به المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة،
    unter Hinweis auf ihre Resolution 55/219 vom 23. Dezember 2000, in der sie beschloss, dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau eine einmalige finanzielle Hilfe zu gewähren, mit der es seine Tätigkeit während des Jahres 2001 weiterführen konnte, UN إذ تشير إلى قرارها 55/219 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي قررت فيه أن تقدم للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة مساعدة مالية لمرة واحدة، بما يمكِّـنه من مواصلة أنشطته خلال عام ‏2001،
    a) allen zuständigen Organen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen, namentlich dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen, der Weltgesundheitsorganisation und dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau; UN (أ) جميع هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ذات الصلة، بما فيها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؛
    8. betont, dass freiwillige Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten an den Treuhandfonds der Vereinten Nationen für das Internationale Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau von entscheidender Bedeutung dafür sind, dass das Institut seinen Auftrag erfüllen kann; UN 8 - تؤكد الأهمية الحيوية للتبرعات المالية التي تقدمها الدول الأعضاء إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لتمكينه من الاضطلاع بولايته؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus