Die Ämter können sich nicht einigen, zugleich von innen und von außen zu putzen. | Open Subtitles | وأخشى أن النيران كذلك الأقسام لا تستطيع الموافقة على الغسل من الدّاخل والخارج في نفس الوقت |
Es ist ein Rad mit unterschiedlichen Hausarbeiten außen, und Namen innen. | Open Subtitles | إنّها عجلة تحوي عدداً من الواجبات من الخارج وأسماء الأشخاص من الدّاخل. |
Hat man die Tür von innen oder aussen verschlossen? | Open Subtitles | هل الباب يُقفل من الدّاخل أو الخارج؟ |
Alles was du wissen musst, ist hier drin. | Open Subtitles | كلُّ ما تحتاجُ معرفته موجود هنا بـ الدّاخل. |
Phoenix ist drin. | Open Subtitles | العنقاء في الدّاخل. |
Keine Brownies, kein Gott, kein Dach, nicht draußen, nicht drinnen. - Kein Problem. | Open Subtitles | لا للتّدخين، لا للكعك، لا في الشرفة، ولا في الخارج ولا في الدّاخل. |
Ich habe mich äußerlich vielleicht zusammen gerissen, aber innerlich bin ich immer noch ein Wrack. | Open Subtitles | قد أكون كذلكَ من الخارج، ولكن من الدّاخل لا أزال محطماً. |
Es sickert ins Knochenmark, weshalb der Körper nicht mehr seine eigenen Bakterien abwehren kann, was bedeutet, dass es einen von innen auffrisst. | Open Subtitles | يتسرّب داخل نخاع العظام، حتى يصبح جسدك غير قادر على صدّ البكتيريا الموجودة به، والتي تبدأ في أكلك من الدّاخل إلى الخارج. |
innen sowie außen. | Open Subtitles | فى الدّاخل والخارج |
- Sie hat ihn von innen gesprengt. | Open Subtitles | لقد فجّرته من الدّاخل |
Lauda zieht nach innen... und trickst ihn aus! | Open Subtitles | "لاودا) يلقيّ نظرة إلى أسفل الدّاخل)" "وقد خدعه!" |
Der Lotus zieht nach innen. Hunt greift an. | Open Subtitles | تتجه الـ"لوتس" إلى الدّاخل" "هذا تحرّك عدواني من (هانت) |
Er attackiert Hunt von innen und zieht an ihm vorbei. | Open Subtitles | (لاودا) يهاجم (هانت) ويمرَ من الدّاخل يوسع طريقه عند المخرج |
Wieder zieht Lauda nach innen. | Open Subtitles | ومرة أخرى، يحاول (لاودا) "التسلّل إلى الدّاخل |
Doch Morgana begann, sie von innen zu töten. | Open Subtitles | ولكنّ (مرجانه) بدأت بقتلها من الدّاخل. |
Wieder zieht er innen vorbei. | Open Subtitles | و(لاودا) مرة أخرى يتسلّل من الدّاخل |
Nein, Jenny und ihre Freundin sind da drin verrückt. | Open Subtitles | كلاّ. (جيني) وصديقتها قد جُنتا هناك في الدّاخل. |
Nein. Da drin sind Agenten. | Open Subtitles | .لا. هناك عملاء في الدّاخل |
- Okay, er geht rein, er ist drin. | Open Subtitles | -حسنا، هو هناك، هو في الدّاخل . |
Ein paar sehr unerfreute Personen dort drinnen sagten mir, dass sie Sie in dieser Richtung gesehen haben. | Open Subtitles | وبعض الأناس غير المسرورين في الدّاخل قالوا أنّهم ظنّوا أنّهم رأوك سالكًا هذه الطريق. |
Sie haben es auf Band. Da drinnen. | Open Subtitles | صوروها على شريط في الدّاخل هناك |
Ihre Jungs sind seit einer halben Stunde dort drinnen. | Open Subtitles | رجُلاكَ في الدّاخل مُذ نصف ساعة. |
Er trägt keinen Ring und er scheint innerlich nicht tot zu sein. | Open Subtitles | لا يرتدي خاتمًا، ولا يبدو ميّتًا من الدّاخل. |