"الذي بدأ" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat angefangen
        
    • hat damit angefangen
        
    • als
        
    • die anfing
        
    • begonnen hat
        
    • begonnene
        
    Wer hat angefangen? Open Subtitles من الذي بدأ باللكمة الأولى ؟
    Wer hat angefangen? Open Subtitles من الذي بدأ به؟
    - Er hat damit angefangen! Open Subtitles -ماذا؟ -هو الذي بدأ
    - Oh.. "Er hat damit angefangen"! Open Subtitles -أوه ، هو الذي بدأ ..
    Ein Kind, das gerade angefangen hat zu lügen, macht die ersten Schritte als Geschichtenerzähler. TED الطفل الذي بدأ بالكذب أخذ أول خطوة كقاص للقصة.
    Es war dieses Scheusal Springer, die anfing, alles aufzudecken. Aha! Open Subtitles لقد كان هذا ً جورجون سبرينغر ً الذي بدأ في كشف كل شــيء
    Und das hat zu diesem Programm geführt, dass wir Roots und Shoots nennen, das genau hier in Tanzania begonnen hat und mittlerweile in 97 Ländern auf der ganzen Welt verbreitet ist. TED وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم.
    in Anerkennung dessen, dass die Beseitigung des Kolonialismus eine der Prioritäten der Vereinten Nationen ist und auch für die 2001 begonnene Dekade weiterhin zu ihren Prioritäten zählt, UN وإذ تسلم بأن القضاء على الاستعمار كان إحدى أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001،
    - Er hat angefangen, klar? Open Subtitles - إنه الشخص الذي بدأ ذلك، حسناً؟
    -Er hat angefangen. -Sie hat angefangen. Open Subtitles -هو الذي بدأ هذا
    - Er hat angefangen. Open Subtitles - هو الذي بدأ
    Er hat angefangen! Open Subtitles -هو الذي بدأ
    Er hat angefangen! Open Subtitles -هو الذي بدأ
    Er hat damit angefangen! Open Subtitles هو الذي بدأ
    Er wurde als Junge Mitglied des Kinder-Orchesters in seinem Heimatort, Barquisimeto. TED الذي بدأ كعضو في أوركسترا الأطفال في بلدته, بركيسميتو.
    Tatsächlich war Randys neues Halsband nicht die einzige Sache, die anfing, ihn zu stören. Open Subtitles في الواقع قلادة (راندي) الجديدة لم يكن الشيء الوحيد الذي بدأ بمضايقته
    Fragen Sie den, der den Kampf begonnen hat. Open Subtitles اسأل الرجل الذي بدأ العراك السيد ليبويتز
    in Anerkennung dessen, dass die Beseitigung des Kolonialismus eine der Prioritäten der Vereinten Nationen ist und auch für die 2001 begonnene Dekade weiterhin zu ihren Prioritäten zählt, UN وإذ تسلم بأن القضاء على الاستعمار كان من أولويات الأمم المتحدة ولا يزال إحدى أولوياتها للعقد الذي بدأ في عام 2001،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus