"الذي تحقق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Regionen erreichten
        
    • Fortschritte in
        
    • Fortschritten auf
        
    feststellend, dass Timor-Leste trotz beträchtlicher Fortschritte in den letzten Monaten noch nicht die kritische Schwelle zur Eigenständigkeit erreicht hat, vor allem in Schlüsselbereichen wie der öffentlichen Verwaltung, dem Rechtsvollzug und der Sicherheit, UN وإذ يلاحظ أنه على الرغم من التقدم الملحوظ الذي تحقق في الشهور الماضية، لم تبلغ تيمور - ليشتي حتى الآن الحد الفصل من الاكتفاء الذاتي، وبخاصة في مجالات رئيسية مثل الإدارة العامة، وإنفاذ القانون والأمن،
    NEW YORK – Trotz der Fortschritte in vielen Gesellschaften leiden Frauen immer noch fast überall unter ausgeprägter Diskriminierung. Sogar in Ländern, wo die Gleichberechtigung der Geschlechter an weitesten fortgeschritten ist, liegt der Frauenanteil bei schlecht bezahlter Arbeit oberhalb und in führenden Regierungs- und Unternehmenspositionen unterhalb des Durchschnitts. News-Commentary نيويورك. ــ على الرغم من التقدم الذي تحقق في العديد من المجتمعات، فإن النساء في كل مكان تقريباً لا زلن يعانين من مستويات عالية من التمييز. وحتى في البلدان حيث حققت المساواة بين الجنسين المزيد من التقدم، فإن النساء ممثَّلات بشكل مفرط في الوظائف ذات الأجور المنخفضة، وغير ممثلات بالقدر الكافي في المناصب الكبرى في الحكومات والشركات، هذا فضلاً عن تحملهن لأغلب حالات العنف المنزلي.
    3. nimmt außerdem mit Befriedigung Kenntnis von den anerkennenswerten Fortschritten auf dem Wege zu einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, ihren Organisationen, anderen internationalen Organisationen und der Beratungsorganisation; UN 3 - تلاحظ أيضا مع الارتياح التقدم الجدير بالثناء الذي تحقق صوب تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الدولية الأخرى والمنظمة الاستشارية؛
    3. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den anerkennenswerten Fortschritten auf dem Weg zu einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, ihren Organisationen, anderen internationalen Organisationen und der Beratungsorganisation; UN 3 - تلاحظ مع الارتياح التقدم الجدير بالثناء الذي تحقق صوب تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الدولية الأخرى والمنظمة الاستشارية؛
    3. nimmt außerdem mit Befriedigung Kenntnis von den anerkennenswerten Fortschritten auf dem Wege zu einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, ihren Organisationen, anderen internationalen Organisationen und der Beratungsorganisation; UN 3 - تلاحظ أيضا مع الارتياح التقدم الجدير بالثناء الذي تحقق صوب زيادة التعاون بين الأمم المتحدة ووكالاتها والمنظمات الدولية الأخرى والمنظمة الاستشارية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus