"الذي نتحدث عنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir reden hier von
        
    • sprechen wir
        
    • reden wir hier
        
    Mom, wir reden hier von meinem Job. Open Subtitles أمي، هذا عملي الذي نتحدث عنه هنا
    Wir haben es alle vermasselt, aber wir reden hier von Barry. Open Subtitles وكلنا أفسدنا الأمور، ولكن هذا هو (باري) الذي نتحدث عنه
    wir reden hier von meinem Kind. Open Subtitles هذا هو طفلي الذي نتحدث عنه
    Von wie vielen sprechen wir? Open Subtitles كم العدد الذي نتحدث عنه
    Von wie vielen sprechen wir? Open Subtitles كم العدد الذي نتحدث عنه
    Genug von diesem Mist! Worüber reden wir hier? Open Subtitles لقد طفح الكيل من هذا الهراء، ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Worüber reden wir hier, etwas Taubheitsgefühl... oder dass ich auf meiner Taser-Waffe gesessen habe? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا بعض الخدر؟ أو تلك المره التي جلست فيها على صاعقي؟
    Harvey, wir reden hier von Rachels Zukunft. Open Subtitles (هارفي), هذا مستقبل (رايتشيل) الذي نتحدث عنه.
    wir reden hier von Griffith. Open Subtitles جريفيث الذي نتحدث عنه...
    wir reden hier von Ian. Open Subtitles هذا (إيان) الذي نتحدث عنه
    - Worüber sprechen wir hier? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Wovon sprechen wir hier? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا؟
    Wovon... wovon reden wir hier, sitzt er im Rollstuhl? Open Subtitles ما الذي نتحدث عنه هنا؟ حالة اعاقة؟
    Von wieviel Geld reden wir hier? Open Subtitles كم مقدار المال الذي نتحدث عنه ؟
    Über welche Summen reden wir hier, Open Subtitles كم هو المبلغ الذي نتحدث عنه
    Uh, über wie viel Geld reden wir hier? Open Subtitles كم هو المال الذي نتحدث عنه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus