"الذي يليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der Nächste
        
    • Am nächsten
        
    • übermorgen
        
    • am Tag danach
        
    • darauf
        
    • den nächsten
        
    • den Tag danach
        
    • folgenden
        
    • übernächsten
        
    • abstimmen will
        
    Der Nächste wird ihn ausnutzen wollen, und der Typ danach, wird ihn sezieren wollen. Open Subtitles الشخص التالي سوف يرغب في إستغلاله، والشخص الذي يليه سيرغب في تشريح جسده.
    Der Nächste bitte! Open Subtitles العميل الذي يليه
    Das Gleiche passierte Am nächsten Tag und auch am folgenden Tag, bis ich sehr schnell betriebsblind war. TED نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي.
    Aber was ist mit morgen und übermorgen und überübermorgen... ? Open Subtitles ولكن ماذا عن الغد ، واليوم الذي يليه وبعد بعد غد ، واليوم الذي يليه
    Morgen wird es noch heißer sein. Und am Tag danach noch heißer. Open Subtitles سيكون يوم غد أشدّ حرّاً واليوم الذي يليه أشدّ حرارة منه
    Die Woche darauf werden wir darüber reden, wie wir es verkaufen sollen. Open Subtitles لكن في الأسبوع الذي يليه سنناقش كيفية التسويق.
    Die Konferenz kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will. UN وللمؤتمر، بعد كل تصويت على مقترح، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه.
    Ich werde dasselbe morgen auch sagen, und den Tag danach und den Tag danach. Open Subtitles و سأقول نفس الشيء غدا و اليوم الذي يليه و اليوم الذي يليهم
    Nein, das ist Der Nächste. Open Subtitles لا، المقال الذي يليه
    Der Nächste. Open Subtitles الذي يليه.
    Der Nächste. Open Subtitles الذي يليه.
    Und schon Am nächsten Tag hätte ich gemerkt, dass ich mich irre. Open Subtitles لكن باليوم الذي يليه أثبت أنني كنت مخطئا تماما
    Sie war auch Am nächsten Morgen nicht da. Oder den darauf. Open Subtitles ولم تكن هناك في الصباح التالي، ولا الذي يليه
    Wir schickten Am nächsten Tag und den darauf folgenden, Flugzeuge raus. Open Subtitles وأرسلنا طائرات في اليوم التالي واليوم الذي يليه.
    Und wer hat unserer Tochter jeden Abend gesagt, dass ihr Daddy morgen oder übermorgen noch nicht zurückkommt, aber dass er sie trotzdem lieb hat? Open Subtitles ومن تعتقد أخبر أبنتنا كل ليلة بأن أباها لن يأتي البيت غدا أو بعد غد أو اليوم الذي يليه , ولكنه لايزال يحبها
    Und ich bin morgen und übermorgen hier. Open Subtitles .وبأنك ستكون هنا الغَدَ أيضاً .واليوم الذي يليه
    Und eine weitere am Tag danach. Open Subtitles وأخرى في اليوم التالي وفي اليوم الذي يليه...
    Und am Tag danach. Open Subtitles و اليوم الذي يليه.
    Die Generalversammlung kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will. UN وللجمعية العامة، بعد التصويت على أي اقتراح منها، أن تُقرر ما إذا كانت ستصوت على الاقتراح الذي يليه في الترتيب.
    Und den Tag danach, und den Tag danach, und den Tag danach... Open Subtitles واليوم الذي يليه . واليوم الذي يليه واليوم الذي يليه. واليوم الذي يليه
    Und dann Am nächsten Tag, und dann am übernächsten. Open Subtitles ثم اليوم الذي يليه، واليوم الذي يليه! آه!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus