Der Nächste wird ihn ausnutzen wollen, und der Typ danach, wird ihn sezieren wollen. | Open Subtitles | الشخص التالي سوف يرغب في إستغلاله، والشخص الذي يليه سيرغب في تشريح جسده. |
Der Nächste bitte! | Open Subtitles | العميل الذي يليه |
Das Gleiche passierte Am nächsten Tag und auch am folgenden Tag, bis ich sehr schnell betriebsblind war. | TED | نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي. |
Aber was ist mit morgen und übermorgen und überübermorgen... ? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن الغد ، واليوم الذي يليه وبعد بعد غد ، واليوم الذي يليه |
Morgen wird es noch heißer sein. Und am Tag danach noch heißer. | Open Subtitles | سيكون يوم غد أشدّ حرّاً واليوم الذي يليه أشدّ حرارة منه |
Die Woche darauf werden wir darüber reden, wie wir es verkaufen sollen. | Open Subtitles | لكن في الأسبوع الذي يليه سنناقش كيفية التسويق. |
Die Konferenz kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will. | UN | وللمؤتمر، بعد كل تصويت على مقترح، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه. |
Ich werde dasselbe morgen auch sagen, und den Tag danach und den Tag danach. | Open Subtitles | و سأقول نفس الشيء غدا و اليوم الذي يليه و اليوم الذي يليهم |
Nein, das ist Der Nächste. | Open Subtitles | لا، المقال الذي يليه |
Der Nächste. | Open Subtitles | الذي يليه. |
Der Nächste. | Open Subtitles | الذي يليه. |
Und schon Am nächsten Tag hätte ich gemerkt, dass ich mich irre. | Open Subtitles | لكن باليوم الذي يليه أثبت أنني كنت مخطئا تماما |
Sie war auch Am nächsten Morgen nicht da. Oder den darauf. | Open Subtitles | ولم تكن هناك في الصباح التالي، ولا الذي يليه |
Wir schickten Am nächsten Tag und den darauf folgenden, Flugzeuge raus. | Open Subtitles | وأرسلنا طائرات في اليوم التالي واليوم الذي يليه. |
Und wer hat unserer Tochter jeden Abend gesagt, dass ihr Daddy morgen oder übermorgen noch nicht zurückkommt, aber dass er sie trotzdem lieb hat? | Open Subtitles | ومن تعتقد أخبر أبنتنا كل ليلة بأن أباها لن يأتي البيت غدا أو بعد غد أو اليوم الذي يليه , ولكنه لايزال يحبها |
Und ich bin morgen und übermorgen hier. | Open Subtitles | .وبأنك ستكون هنا الغَدَ أيضاً .واليوم الذي يليه |
Und eine weitere am Tag danach. | Open Subtitles | وأخرى في اليوم التالي وفي اليوم الذي يليه... |
Und am Tag danach. | Open Subtitles | و اليوم الذي يليه. |
Die Generalversammlung kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will. | UN | وللجمعية العامة، بعد التصويت على أي اقتراح منها، أن تُقرر ما إذا كانت ستصوت على الاقتراح الذي يليه في الترتيب. |
Und den Tag danach, und den Tag danach, und den Tag danach... | Open Subtitles | واليوم الذي يليه . واليوم الذي يليه واليوم الذي يليه. واليوم الذي يليه |
Und dann Am nächsten Tag, und dann am übernächsten. | Open Subtitles | ثم اليوم الذي يليه، واليوم الذي يليه! آه! |