- Ich werde... ich gehe... - ...und mit der Anzahl der Sprengköpfe. | Open Subtitles | أسماء الرجال الذين كانوا متواجدين على متن القطار وعدد الرؤوس الحربية |
Wir sind die russischen Sprengköpfe los geworden, indem sie in Strom umgewandelt wurden. | TED | نقوم بأخذ الرؤوس الحربية الروسية، ونحولها إلى كهرباء. |
Durch SPECTREs Genialität wurden ihre Übungssprengköpfe durch nukleare Sprengköpfe ersetzt. | Open Subtitles | خلال إبداعِ سبكتر، الرؤوس الحربية الوهمية التي حَملوها إستبدلَت بي رؤوس حربية نووية حية. |
Und ich kann bezeugen, dass sie das Armierungsgerät haben... und sämtliche Ausrüstung, um alle vier Sprengköpfe zu zünden. | Open Subtitles | و أؤكد أن لديهم السلاح و جميع المعدات الضرورية لتفجير الرؤوس الحربية الأربعة |
Du musst mich nur zu den Sprengköpfen Iotsen. | Open Subtitles | جِدي طريقاً فحسب ليقودني إلى تلك الرؤوس الحربية |
Und ich kann bezeugen, dass sie das Armierungsgerät haben... und sämtliche Ausrüstung, um alle vier Sprengköpfe zu zünden. | Open Subtitles | وأؤكد أن لديهم السلاح وجميع المعدات الضرورية لتفجير الرؤوس الحربية الأربعة |
Hätte man die fehlenden Sprengköpfe entdeckt, hätten sie uns schon. | Open Subtitles | لو كانوا إكتشفوا فقدان الرؤوس الحربية لكانوا وجدونا فى ساعة واحدة |
Unsere Sprengköpfe könnten ihn ablenken, aber wir haben kein Schiff, um sie rechtzeitig hinzubringen. | Open Subtitles | عندنا محصول كبير بما يكفي من الرؤوس الحربية لحرفة لكن ليس لدينا نظام لإيصالة للكويكب في الوقت المناسب |
- Für sechs atomare Sprengköpfe, die - wie Usbekistan zugegeben hat - vor sechs Monaten verschwanden. | Open Subtitles | هم السيطرة تشفّر لستّة نقّالة الرؤوس الحربية النووية الذي الأوزبكيون إعترفوا وإستخبارات دفاع أكّد ضاع قبل ستّة شهور. |
Wir bergen die Sprengköpfe aus den Trümmern. | Open Subtitles | عندما الدخان يوضّح بأنّنا يمكن أن نحفر الرؤوس الحربية خارج الأنقاض. |
- Keine Chance. Es dauert, bis Sprengköpfe und Detonatoren kalibriert sind. | Open Subtitles | لافرصة , إنها تستغرق وقت لإعداد الرؤوس الحربية والنواسف |
Die Horizon ist aktiviert... die Sprengköpfe sind bestückt, wir sind bereit für die letzte Ablaufsteuerung... sobald wir aus dem Hyperraum herauskommen. | Open Subtitles | الافق على الخط. الرؤوس الحربية مسلحة نحن جاهزون للعد التنازلى عندما نخرج من الفضاء الفائق. |
Bringt die Sprengköpfe zu den Raketen. In einer Stunde will ich sie bereit haben. | Open Subtitles | .خذ الرؤوس الحربية للقذائف أريدهم جاهزين للإطلاق بعد ساعة |
Wir müssen die Sprengköpfe vorbereiten und sie zur Küste bringen. | Open Subtitles | حضروا الرؤوس الحربية وابدأوا التحرك للساحل. |
Nach 1946 wurden die beiden übrigen Sprengköpfe eingelagert. | Open Subtitles | بعد عام 1946 تم وضع أثنين من الرؤوس الحربية المتبقية في المخازن |
Das ist eine sehr schwierige Zahl, denn gemeint ist, wir haben einige Sprengköpfe, Zitat, "stillgelegt". | TED | إنه رقم صعب للتعامل معه، لأننا قد قمنا بهذا لقد ، بين قوسي الإقتباس، "إنهينا تفويض" بعض من الرؤوس الحربية. |
Es gibt viele Orte, an denen Sprengköpfe gelagert werden und viele Orte mit spaltbarem Material, wie hoch angereichertes Uran und Plutonium, die absolut nicht sicher sind. | TED | هناك العديد والعديد من المواقع حيث تخزن الرؤوس الحربية وفي الواقع، الكثير من المواقع حيث المواد الإنشطارية، مثل اليورانيوم شديد التخصيب والبلوتونيوم، ليست آمنة على الإطلاق. |
Dem Diebstahl nuklearer Sprengköpfe. | Open Subtitles | إختطاف الرؤوس الحربية النووية. |
Aber die Sprengköpfe funktionieren nicht. | Open Subtitles | لكن الرؤوس الحربية لاتعمل فقط نفذى الامر! |
Der einzige Weg große Mengen an Atomwaffen zu vernichten, ist, das Plutonium in den Sprengköpfen als Brennstoff in KKWs zu verwenden. | TED | ما نجده هو الطريقة الوحيدة التي نعرفها كيفية التخلص من أعداد ضخمة من الأسلحة النووية عن طريق استخدام البلوتونيوم في الرؤوس الحربية كوقود في معاملنا للطاقة النووية. |
Jetzt zu den Sprengköpfen. | Open Subtitles | أخبرنا عن الرؤوس الحربية. |