| Warum kommst du morgen nicht erst um sechs anstatt um vier? | Open Subtitles | لماذا, ألم تأتي الساعه السادسه بدلا من الساعه الرابعه غدا؟ |
| Um vier am Leicester Square Odeon. Okay? | Open Subtitles | سأكون فى مواجهة ميدان ليستر أوديون الساعه الرابعه |
| - Erst um vier Uhr. Zahnschmerzen. | Open Subtitles | ليس قبل الرابعه صباحا لسوء الحظ أعانى من ألم فى أسنانى |
| Aber der vierte Trager kann nicht weit entfernt sein. | Open Subtitles | لكن تلك الحامله الرابعه لا يمكن ان تكون بعيده |
| Was am vierten Reich macht Ihnen solche Angst? | Open Subtitles | ماذا بخصوص المملكه الرابعه و الذى أرعبك الى هذا الحد ؟ |
| Ich brauche dich morgen nicht vor vier Uhr. | Open Subtitles | أنا لاأحتاجك حتى الساعه الرابعه غدا بينيت |
| Es ist vier Uhr morgens. Spazierengehen klingt ein bisschen verrückt... | Open Subtitles | انها الرابعه صباحا التمشي شيء سخيف لي في هذا الوقت |
| Jeden Tag wird um vier Uhr Dampf abgelassen. | Open Subtitles | البخار ينطلق فى نقطة التلاقى كل يوم فى الساعه الرابعه |
| Ich will vor vier wissen, was läuft. | Open Subtitles | انها الثالثه الان اريد سماع نتائج بحلول الرابعه |
| Ich muß zwar meine jüngeren Geschwister hüten, aber du kannst gegen vier vorbeikommen. | Open Subtitles | الشىء الوحيد اننى سأكون جليسه لأخى وأختى لكنك تستطيع ان تأتى فى الرابعه حسنا الرابعه |
| Gib ihm keine Bonbons, kein Bier, er ist erst vier. | Open Subtitles | لا تعطه حلوى ولا بيره انه في الرابعه فقط |
| Sie war vier, aber ich frage mich manchmal, ob das stimmt. | Open Subtitles | كانت في الرابعه و لكنني أشك أحياناً بأنه صحيح |
| Sie wurden getestet in Ruhe, sitzend, und den meisten von ihnen wurden langweilig. Seite vier. | Open Subtitles | تم إختبارهم و هم جالسين و مستريحين أغلبهم أصيبو بالضجر، راجع الصفحة الرابعه |
| Nun, ich habe nicht gesprochen, bis ich vier Jahre alt war und jetzt habe ich einen B.A. Und einen Master und ich studiere für meine Doktorarbeit. | Open Subtitles | لم أتحدث إلا بعدما بلغت الرابعه و الان لدي شهاده بكالويوس و ماجستير و أقوم بالتحضير للدكتوراه |
| Wir verloren gestern das Bild von drei Kameras in Sektor vier. Aber ist es höchstwahrscheinlich Vandalismus, also wird das Wartungsteam mal nachsehen. | Open Subtitles | فقدنا الصورة في 3 كميرات في المنطقه الرابعه ربما تكون أعمال تخريبيه |
| Das war die vierte Rüge diesen Monat. | Open Subtitles | مره أخرى عزيزي ؟ هذه المره الرابعه هذا الشهر |
| Es ist schön, wenn man jung ist. Und, bereit für die vierte Runde? | Open Subtitles | من الجيد أن تكون شباب لذا مستعدون للجوله الرابعه ؟ |
| Das vierte Down und nur noch Zentimeter. | Open Subtitles | لانها الرابعه من فضلك , اسكت فقط |
| Also hab ich an der einen mit der anderen Hand rumgemacht und mit dem Zeh das Arschloch der vierten bearbeitet. | Open Subtitles | لذلك وضعت يدي على الفتاة الأخرى ولقد كنت أضاجع الفتاة الرابعه |
| Küssen! Küssen! Zum Vierten: | Open Subtitles | قبله قبله قبله الخطوه الرابعه يجب ان تحصل على غسول الفم و قبلا بعض اتمنى لكم مشاهده ممتعه بونيتا |
| -Nein, geschehen ein vierter Kuchen, durch Sie! | Open Subtitles | لقد اوشكنا علي عمل الكعكه المحروقه الرابعه لكن انت من ستقومين بخبز الرابعه هذه المره |