| Was machen Sie sonst, außer Männer in Ihr Zugabteil zu locken? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بجانب إغراء الرجال إلى موتهم على قطار القرن العشرون ؟ |
| Männer in diesen Transport hier und Frauen in den Transport dort. | Open Subtitles | الرجال إلى هذه الحافلة والنساء إلى هذه الحافلة |
| Frauen nach links, Männer nach rechts. | Open Subtitles | النساء إلى اليسار الرجال إلى اليمين |
| Bringen wir diese Männer nach Sherwood. | Open Subtitles | دعنا نأخذ هؤلاء الرجال إلى شيروود |
| Bringen Sie die Männer ins Quartier. Kümmern Sie sich um die Kranken. | Open Subtitles | هيوز , أرشد الرجال إلى سكنهم وقل لكليبتون ليتفقد المرضى |
| Euer Gnaden ist verhaftet. Ihr müßt mit diesen Männern zum Tower gehen. | Open Subtitles | أنت معتقل , يجب أن تذهب مع هؤلاء الرجال إلى البرج |
| Sie haben gesagt, dass das Gleiche passiert, wenn Männer zu Mördern werden. | Open Subtitles | قلت لي أن الأمر ذاته يحدث عندما يتحول الرجال إلى قتلة |
| Vielleicht sollte ich ein paar Männer zum Black Swan runterschicken, um Fragen zu stellen. | Open Subtitles | ربما عليّ ارسال بعض الرجال إلى الحانة لإجراء استجواب |
| Männer in diesen Transport hier und Frauen in den Transport dort. | Open Subtitles | الرجال إلى هذه الحافلة والنساء إلى هذه الحافلة |
| Da der Modus Operandi derselbe ist, liegt es nahe, dass der Attentäter... der diese Männer in den Tod führte, Ms. Sara genommen haben könnte. | Open Subtitles | أيتها الملازمة , طريقة العمل مشابهة يبدو منطقياً أن نفس القاتل الذي قام بجذب هؤلاء الرجال إلى مصرعهم |
| Oft ertappte ich Frauen, die Männer in diesen heiligen Ort schmuggelten. | Open Subtitles | مرة بعد بعد أمسكت بنساء يهربون الرجال إلى داخل هذا الفضاء المقدس |
| Ihr helft mir am besten, wenn ihr die Männer in Sicherheit bringt. | Open Subtitles | كلا، ستساعدوني أفضل بإيصال الرجال إلى بر الأمان |
| Wir laden diese Männer in unser kaiserliches Zuhause ein. | Open Subtitles | نحن ندعو هؤلاء الرجال إلى منزلنا الملكي. |
| Ihr könnt Männer in den hohen Norden schicken, aber nicht zu Eurem Nachbarn. | Open Subtitles | يمكنك إرسال الرجال إلى أقصى الشمال لكن ليس لجيرانك؟ |
| Schicken Sie sofon' mehr Männer nach Sektor 7. | Open Subtitles | حول المزيد من الرجال إلى القطاع 7 فوراً |
| Bring die Männer nach Kingussie. - Wie du willst. | Open Subtitles | احتاجك أن تجلب (الرجال إلى (كينغ يوسي |
| Eva, die mit ihrer Verderbtheit alle Männer ins Unglück riss und Christus ans Kreuz brachte. O nein! | Open Subtitles | المرأة, بإنحرافها, تؤدي بجميع الرجال إلى التعاسة, |
| Nach dem Kampf mit Allison kamen mehrere Männer ins Zimmer. | Open Subtitles | بعد معركتي مع اليسون جاء هؤلاء الرجال إلى داخل الحجرة |
| 95 % der Glatzenbildung bei Männern kann auf androgenetischen Haarausfall zurückgeführt werden. | TED | يمكن أن نعزو 95 ٪ من حالات الصلع عند الرجال إلى نمط الصلع الذكوري. |
| Don't, wo wir hinwollen, sind die Männer zu Wilden geworden. | Open Subtitles | المكان الذي نقصده يتحول فيه الرجال إلى وحوش |
| Männer zum Tode zu verurteilen, ist keine Arbeit für Unschuldige. | Open Subtitles | إرسال الرجال إلى الموت ليس من اعمال أنقياء القلوب. |