"الرجل الجيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Gute
        
    • guter Mann
        
    • gute Mann
        
    Oder bist du einfach nur der Gute, der sich lieber nicht die Hände schmutzig macht? Open Subtitles أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد عندما تجلس هناك بدون أن توسخ يداك
    Es muss echt wirken, Cowboys. Ich bin nicht böse, ich bin der Gute. Open Subtitles بإحكام لكى تبدو حقيقية أنا لست الرجل السيىء, بل الرجل الجيد
    Ich dachte, du wärst nicht mehr der Gute? Das hast du doch gesagt? Open Subtitles لقد ظننت أنك لم تعد هذا الرجل الجيد بعد، أليس هذا ما قلت؟
    Ein guter Mann, der meinen Arsch retten wollte, indem er mich in deinen injizierte. Open Subtitles الرجل الجيد الذي حاولَ انقاذ طيازي بحَقْني بداخلك
    Ein guter Mann hätte getan, was du getan hast, Dastan, tapfer zu kämpfen und den Sieg zu holen und Leben zu schonen. Open Subtitles الرجل الجيد كان سيقوم "بما قمت به "داستان التصرف بحكمه وشجاعه لتحقيق النصر و إنقاذ أرواح جنودنا
    Deswegen weiß ich auch, dass der Gute Mann, den du brauchst, noch immer da ist. Open Subtitles ولهذا أنا أعرف بأن الرجل الجيد الذي تحتاجينه لازال موجوداً
    Ich bin hier der Gute. Nein, der Böse natürlich. Open Subtitles أنا الرجل الجيد لا, انتظر, الرجل السيىء
    der Gute Kerl bleibt bei seiner Frau. Open Subtitles لوجان , ان الرجل الجيد لا يتنقل
    Aber in Wirklichkeit bin ich der Gute. Ich hab sie gewarnt, dass so etwas passieren könnte. Open Subtitles لكني الرجل الجيد هنا , لقد حذرتهم أن ذلك سيحصل إن لم يكونوا مستعدين...
    Bist du nicht der "Gute"? Open Subtitles ألست الرجل الجيد ؟
    Ian, das ist wirklich der Gute. Open Subtitles (إيان), هذا حقاً هو الرجل الجيد.
    Außerdem, einer guter Mann ist schwer zu finden. Open Subtitles كما تحب , أيضاً الرجل الجيد صعب العثور
    Genau genommen dann zeigt das, dass ein guter Mann heute einfach nicht weiterkommt. Open Subtitles ...حسناً في الحقيقة انها علامة على أن الرجل الجيد لا يمكن أن يكون في المقدمة في هذه الايام
    wenn guter Mann muss Maske tragen. Open Subtitles الرجل الجيد يجب ان يرتدى قناع
    Er war ein guter Mann. Open Subtitles هو كَانَ a الرجل الجيد.
    guter Mann. Open Subtitles الرجل الجيد.
    Und doch wird dieser gute Mann dich ihm nur aus einem Grunde dienen lassen. Open Subtitles ومع ذلك هذا الرجل الجيد سيسمح لك بالإنضمام إليه لسبب واحد فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus