"الرصاصة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Kugel aus
        
    • diese Kugel aus
        
    Nun, der Funke, es leuchtet das Schießpulver und sendet die Kugel aus der Pistole. Open Subtitles الآن، الشرارة تُشعل البارود، و تُطلق الرصاصة من البندقيّة
    Dieser Mann dort drinnen wir sterben, sofern ich nicht die Kugel aus seinem Arm entferne. Open Subtitles أتريد أن تنزل وتسأله؟ الرجل هناك سيموت إن لم أُخرج الرصاصة من ذراعه
    Lasst mich wissen, was der Gerichtsmediziner sagt, wenn er die Kugel aus dem Opfer holt. Open Subtitles اعلمني بما يقوله الطبيب الشرعي عندما يسحب الرصاصة من الضحيّة.
    Sie entfernten die Kugel aus Avis Brustkorb und sie passte zu Sullys Waffe. Open Subtitles أستخرجو الرصاصة من جسد أفي, و كانت لها علاقة بمسدس سلي.
    Du wirst es mir jetzt sagen. Oder ich werde diese Kugel aus deinem Arm puhlen. Open Subtitles ستخبرني الآن، وإلّا انتزعت تلك الرصاصة من ذراعك.
    Wenn Sie schießen, ziehe ich die Kugel aus meinem ruinierten Jackett und schieb sie mit dem kleinen Finger in Ihren Arsch. Open Subtitles إذا أطلقتِ علي، سأخرج الرصاصة من معطفي الممزق وأضعها في مؤخرتك بإصبعي الوردي
    Sie haben die Kugel aus dem Arm geholt. Ihr Zustand ist stabil. Open Subtitles لقد أخرجوا الرصاصة من ذراعها وحالتها مستقرة
    Sie haben also die Kugel aus seinem Bein entfernt, keine Fragen gestellt? Open Subtitles إذًا لقد أخرجت الرصاصة من ساقه بدون طرح أسئلة؟
    Der Hunde-Doc holt dir die Kugel aus deinem Huf. Open Subtitles طبيب الكلاب سيزيل الرصاصة من رجلك وبعدها سيلفها...
    Ich habe die Kugel aus dem Brustbein des Opfers entfernt. Open Subtitles إنتزعت الرصاصة من عظم قصّ الضحيّة
    Als die Kugel aus Booths Körper austrat, wurde ein kleiner Teil seines linken Schulterblattes weggerissen. Open Subtitles عندما خرجت الرصاصة من جسم (بوث)، حُمل جزء صغير من عظم كتفه الأيسر معها.
    Ich hab die Kugel aus seinem Kopf geholt. Open Subtitles لقد أخرجت الرصاصة من جممته
    LuthorCorps Ballistiker haben die Kugel aus Cats Wagen untersucht. Open Subtitles جعلت مختصو المقذوفيات في (لوثر كورب) يعملون طيلة الليل... -على تلك الرصاصة من سيارة (كات )
    Dich zu sehen, wie du die Kugel aus Gregor entfernst, ich sah ihn wieder, Open Subtitles برؤيتك تنتزع الرصاصة من (غريغور)، رأيتُه ثانيةً...
    Aber es gab dir lang genug deinen Speed zurück, um diese Kugel aus Wells zu entfernen und sein Leben zu retten. Open Subtitles لكنها أعادت لك سرعتك لوقتٍ كافٍ لإخراج الرصاصة من (ويلز)، لقد أنقذته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus