"الروضة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Kindergarten
        
    • Vorschule
        
    • Kindergärtner
        
    Ich habe alle meine Zeugnisse vom Schulamt in New York City vom Kindergarten bis zum College. TED لدي سجلي التعليمي كاملاً الذي حصلت عليه من هيئة التعليم في مدينة نيويورك من الروضة وحتى الكلية.
    Aber in diesem Kindergarten gibt es keinen Grund, nervös zu werden, TED ولكن في هذه الروضة لا يوجد أسباب للعصبيه والتوتر.
    Dies ist ein zusätzliches Gebäude, gleich neben dem ovalen Kindergarten. TED هذا هو ملحق المبنى مباشرة بجانب الروضة بيضاوية الشكل
    dass es keine Toilette an ihrer Vorschule gab, wo Menschen wie sie sich gut aufgehoben fühlen konnten. TED علّمت الدرس القاسي والذي مفاده أنه لا يوجد باب حمام في الروضة عليه علامة ترحب بالأشخاص مثلها.
    Wenn die dich nicht aus Mitleid versetzt hätten, wärst du noch in der Vorschule, du Penner. Open Subtitles لولا الترقية الإجتماعية لكنت قابعا في مرحلة ما قبل الروضة
    Ob CIA-Chef oder Kindergärtner, Open Subtitles رئيس وكالة المخابرات المركزية أو تدريس الروضة
    Wenn zum Beispiel Ihr selbstfahrendes Auto Ihr fünfjähriges Kind zum Kindergarten fahren soll, TED تخيّل مثلاً لو امتلكتَ سيّارةً ذاتيّةَ القيادةِ وأردتَ أنْ تُرسلَ بها طفلكَ ذي الخمسة أعوامٍ إلى الروضة.
    Das ist der erste Geburtstagskuchen den ich für Light backe seit er aus dem Kindergarten raus ist. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي نخبز فيها كعكة الميلاد لـ لايت بعد أن تخرج من الروضة
    Der Kindergarten kostet 300. Versicherungen kosten 400. Open Subtitles أقصد , الروضة تكلفني 300 دولار التأمين الطبي 400
    Und diese Rede haben Sie... aus dem Kindergarten. Open Subtitles وأنت تعلمت هذه الخطبة في؟ .. في الروضة..
    Mit Mädchen, die man seit dem Kindergarten kennt, redet man nicht mehr. Open Subtitles والفتيات اللواتي عَرفتوهم منذ الروضة لن يتكلمن معكم بعد الآن
    Ich warne dich, wenn du mir in die Quere kommst, vermöble ich dich, so wie ich es im Kindergarten und in der vierten Klasse tat. Open Subtitles إن وقفت في طريقي، سأتغلب عليك، كما فعلت في الروضة وفي الصفّ الرابع
    Ich weiß nicht, findest du es nicht komisch, dass er im Kindergarten ist und immer noch mit Kindern in unserem Alter rumhängt? Open Subtitles لا أدري ألا تظن غريباَ كونه في الروضة ويبقى مع أطفال في عمرنا ؟
    Ich habe den Kindergarten gehasst. Alle drei Male. Open Subtitles كرهت الروضة ، لثلاث المرّات التي مررت بها
    Okay, viel Spaß an deinem ersten Tag im Kindergarten, Prinzessin. Open Subtitles حسناً اذاً استمتعي بأول يوم لكِ في الروضة يا أميرتي
    Das ist, als ob man zu den Eltern eines Zweijährigen sagen würde: "Lasst ihn kein Nickerchen machen, oder er wird nicht bereit sein für den Kindergarten." TED لكن هذا الأمر كالقول لأبوي طفل في سنته الثانية، "لا تتركوا جوني يحظى بقيلولته أو أنه لن يكون مستعد لدخول الروضة."
    Das würde ja reichen, um einen Kindergarten zu ernähren. Open Subtitles هذا كافى لتغذية كل أطفال الروضة
    Nein,... obwohl das eine Frage ist, die mich schon seit der Vorschule beschäftigt. Open Subtitles ..لا بالرغم من أنه سؤال يراودني منذ الروضة أهلاً
    Anscheinend hast du diese Woche genug eigene Probleme, aber es gibt eine neue Lehrerin in der Vorschule die erst die Kamera abschaltet und uns dann verprügelt. Open Subtitles أرى أنه لديك أشياؤك الخاصة تجري هذه الأسبوع ولكن هناك معلمة جديدة في الروضة الذي تعطل الكاميرا ومن ثم تضربنا
    Ist Mowgli dieses schmutzige Kind aus seiner Vorschule, dessen Eltern dieses Auto fahren, das mit Frittierfett läuft? Open Subtitles هل ماوكلي هو الطفل القذر الموجود في الروضة الذي يقود ابواه سيارة تعمل على زيت البطاطس ؟
    So macht das nämlich Zack Reed, der Kindergärtner. Open Subtitles لأنه هذه هي طريقة معلم الروضة (زاك ريد) لفعل الأشياء
    Als Nächstes haben wir ein Personal Training mit dem gefragten Junggesellen, unserem Kindergärtner Mr. Reed. Open Subtitles تالياً، لدينا دورة تدريبية شخصية بمؤهل البكالوريوس (ومعلم الروضة الخاص بنا السيد (ريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus