| Tarotkarten, Runen, Teeblätter. Und alle sagen dasselbe. | Open Subtitles | ورق التارو ، أوراق الشاي و الأحرف الرونية كلها تعطيني نفس المعنى |
| Alte Runen dagegen ist ein faszinierendes Fach. | Open Subtitles | الحروف الرونية القديمة.. انها مادة دراسية جميلة |
| Ich schickte meinem Professor für nordische Geschichte ein Foto der Runen. | Open Subtitles | قمت بمراسلة صور الحروف الرونية على أطراف الرمح , مع إستاذي في التاريخ الشمالي |
| Die Hilfe der Rune erklärt, warum du uns sehen kannst. | Open Subtitles | في الواقع, العلامات الرونية لها تأثير على التصرفات |
| Denk dran, die Rune, die ein gebrochenes Herz heilt, bereitet den größten Schmerz. | Open Subtitles | كن حذراً, فالعلامات الرونية لشفاء القلوب المجروحة مألمة جداً |
| Du musst die Götter überzeugen, die Runen zu verändern, damit sie zu deinen Gunsten stehen. | Open Subtitles | يجب أن تقنع الآلهة بأن تبدّل الأحرف الرونية. حتى يعملون لصالحك. |
| Ich habe nur Bruchstücke und einzelne Runen gesehen. | Open Subtitles | أرى بعض الأجزاء وبعض الحروف الرونية هنا وهناك |
| Wenn die Runen nicht helfen, lass sie behandeln. | Open Subtitles | إن كانت الكتابة الرونية لا تساعد، عليك رؤية طبيب. |
| Bevor meine Runen inaktiv wurden, hat er es mir erzählt. | Open Subtitles | قبل أن تتوقف كتاباتي الرونية عن العمل، أخبرني بذلك. |
| Alte Runen findet zeitgleich mit Wahrsagen statt. | Open Subtitles | درس الحروف الرونية القديمة فى نفس ميعاد درس التنبؤ! |
| Dr. Isles wollte mir ein paar Briefe zeigen, die in Runen geschrieben sind, die ich für Sie übersetzen soll? | Open Subtitles | الدكتور " إيلز " على وشك إطلاعي على أحرف في الأبجدية الرونية التي ترغبون مني ترجمتها |
| Das war der einzige Teil der Runen, den ich nicht deuten konnte. | Open Subtitles | " كان الجزء الوحيد من " الرونية الذي لم أستطع فك شفرتهِ |
| Entfernen Sie meine Runen nur. | Open Subtitles | أزل كتاباتي الرونية إن أردت. |
| Ich erklärte ihr die Geschichte der Runen. | Open Subtitles | كنت أعلمها عن تاريخ الكتابات الرونية. |
| Nach Azazels Beschwörung sind meine Runen inaktiv. | Open Subtitles | لم أستطع استخدام كتاباتي الرونية منذ أن استدعينا "أزازيل". |
| Du halfst mir mit meinen Runen. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في كتاباتي الرونية. |
| Wir spürten Shadowhunter immer über ihre Runen auf. | Open Subtitles | لطالما تعقبنا تحركات الـ"شادو هانتير" من خلال كتاباتهم الرونية. |
| Die Hilfe der Rune erklärt, warum du uns sehen kannst. | Open Subtitles | في الواقع, العلامات الرونية لها تأثير على التصرفات |
| Denk dran, die Rune, die ein gebrochenes Herz heilt, bereitet den größten Schmerz. | Open Subtitles | كن حذراً, فالعلامات الرونية لشفاء القلوب المجروحة مألمة جداً |
| Entschuldige, dass ich dir die Rune verheimlichte. Ich wollte dich nicht verletzen. | Open Subtitles | أشعر بتأنيب الضمير لأنني أخفيت كتابتي الرونية عنك. |
| - Ich ergründe meine neue Runenfähigkeit... | Open Subtitles | -أود معرفة قدرة كتابتي الرونية الجديدة ... |