"الزواحف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Reptil
        
    • Reptilien-Raum
        
    • Reptilien
        
    • Reptilienfonds
        
    • Reptilienkörper
        
    und wir sagen es ist wie ein Nicht-Säugetier, wie ein Reptil, ich sage also, ein Alligator, wir haben einen Alligator. TED و لنقل أنه من غير الثديات مثل الزواحف مثلاً لنقل تمساح, لدينا تمساح
    Ich bin in Wirklichkeit ein Reptil. Aber das ist eben ein häufiger Fehler. Open Subtitles أنا حقيقى من الزواحف لكن تعرف أن هناك خطأ عمومى
    Noch nie sah ich so ein Reptil in einer Erste-Klasse-Kabine. Open Subtitles ! غير ممكن ابدا لم أرى مثل هذه الزواحف في مقصورة الدرجة الأولى
    ...verspreche ich dass euch im Reptilien-Raum nichts geschehen wird. Open Subtitles أعدكم، بألا يحدث لكم مكروه في غرفة الزواحف.
    Ich verspreche euch, dass euch im Reptilien-Raum nichts passiert. Open Subtitles أعدكم، لن يحدث لكم مكروه في غرفة الزواحف.
    Welcher erwachsene Mann setzt auf Reptilien, um aus einer misslichen Finanzlage zu kommen? Open Subtitles ما الرجل البالغ الذي يعتمد على الزواحف لإنقاذ نفسه من فوضى مالية؟
    Ein Antrag auf 1.000 Pfund in bar aus dem Reptilienfonds. Open Subtitles طلب ألف جنيه نقداً من اجل صندوق الزواحف.
    Um sich unter uns zu mischen, haben sie sich getarnt und ihren Reptilienkörper mit geklonter Menschenhaut überzogen. Open Subtitles لقد تنكروا باستنساخ اللحم البشري فوق جلد الزواحف خاصتهم
    I-Ich will das gefährlichste Reptil, das Sie haben. Open Subtitles أريد أكثر أنواع الزواحف خطورة لديكِ.
    Wir haben ein längliches Reptil hier. Open Subtitles لدينا مخلوق من نوع الزواحف الطويلة
    Wir haben ein längliches Reptil hier. Open Subtitles لدينا مخلوق من نوع الزواحف الطويلة
    Was für ein schlängelndes, mystisches Reptil, das ich auf Ihrem Rücken sehe. Open Subtitles يرة سورية أن أنيق والأسطورية الزواحف ل يرى على ظهرك؟ LS ذلك؟
    Buenos días, Reptil. Open Subtitles مع السلامة أيتها الزواحف
    - Wenn Sie "Baby" mit "Reptil" austauschen das ist das, was Sie haben. Open Subtitles نعم، نحن استبدال "طفل" مع "الزواحف" ... هذا ما لديك.
    Gehen Sie doch hoch und richten sich ein, und ich suche die Kinder, die sich, wie Sie sagen, im Reptilien-Raum eingesperrt haben, weil Sie sie mit einem Messer die Treppe hoch und runter jagten. Open Subtitles اذهب إلى الطابق العلوي واستقر، وسأذهب لأجد الأطفال الذين تقول، إنهم اختبؤوا في غرفة الزواحف
    Ich entriegele die wichtigen Sicherheitsschlösser und komme zu euch in den Reptilien-Raum! Open Subtitles دعوني أوقف جميع إجراءات الأمن الهامة هذه ثم سأنضم إليكم في غرفة الزواحف!
    Wie Dr. Montgomery versprochen hatte, geschah den Baudelaire-Waisen im Reptilien-Raum nichts. Open Subtitles لكن كما وعد الدكتور "مونتغومري"، لن يحدث مكروه لأيتام عائلة "بودلير" في غرفة الزواحف.
    Obwohl Montys Leiche weggebracht wurde, war der Reptilien-Raum für Klaus nicht mehr so einladend wie zuvor. Open Subtitles بالرغم من نقل جثة العم "مونتي"، لم تكن غرفة الزواحف جذابة لـ"كلاوس" كما كانت.
    Hier im Reptilien-Raum. Open Subtitles إنها هنا في غرفة الزواحف.
    55 Spezies Säugetier-ähnlicher Reptilien. TED خمس وخمسون فصيلة من الزواحف الشبيهة بالثدييات.
    Du kennst mich doch, Mac. Mich interessieren nur Reptilien. Open Subtitles انت تعرفنى يا ماك ، لا شئ الا الزواحف هذا صحيح يا بنى
    Fotografieren Sie die und das Organigramm der Reorganisation des Circus unter Percy Alleline sowie die Liste aller Zahlungen aus dem Reptilienfonds. Open Subtitles والرسم التخطيطي لإعادة تنظيم المـؤسسة تحت إشراف (بيرسي ألالين). "جنبا إلى جنب مع قائمة من جميع المدفوعات القادمةمنصندوقمال الزواحف"
    Um sich unter uns zu mischen, haben sie sich getarnt und ihren Reptilienkörper mit geklonter Menschenhaut überzogen. Open Subtitles من أجل السير بيننا... كانوا يخفون مظهرهم باستنساخ اللحم البشري... على الجلد الزواحف الخاصة بهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus