"السكري من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Diabetes
        
    Niemand weiß genau, was sie verursacht, doch diese Störungen sabotieren das Immunsystem in unterschiedlichem Maße und liegen Problemen wie Arthritis, Diabetes mellitus Typ 1 und multipler Sklerose zugrunde. TED لا أحد يعرف سببها بالضبط، ولكن تخرّب هذه الاضطرابات الجهاز المناعي بدرجات متفاوتة، وتكمن وراء مشاكل مثل التهاب المفاصل ومرض السكري من النوع الأول والتصلب المتعدد.
    Es gibt einen nano-entwickelten Apparat, der Typ-1 Diabetes heilt. TED هنالك جهاز بهندسة النانو يعالج السكري من النوع 1.
    Und um alles noch zu toppen, wegen dir hatte euer Hund Diabetes Typ 2. Open Subtitles وقبل كل هذا، جعلت كلب العائلة يصاب بمرض السكري من النوع الثاني
    Milchprodukten und Multipler Sklerose und Diabetes Typ 1, was eine Autoimmunerkrankung ist, sowie rheumatischen Leiden. Open Subtitles والتصلبات المتعددة و السكري من النوع 1 الذي هو مرض مناعة ذاتية ومشاكل روماتيزمية أُخرى.
    Das heißt also: Diabetes 2. TED وبذلك تصاب بداء السكري من النمط 2.
    Das heißt, für Männer, 29 Prozent im Land, über 60, haben Typ II Diabetes. Und bei Frauen, obwohl es weniger sind, ist es erschreckend hoch. TED فيما يخص الرجال، النسبة هي 29 بالمئة في البلاد، أكثر من 60 يعانون من السكري من الدرجة الثانية. بالنسبة للنساء، و بالرغم من أنها أقل، إلا أنها مرتفعة.
    Ihre Tante Sandy hat Diabetes, Typ zwei. Open Subtitles فعمتها "آندي" تعاني من السكري من النوع الثاني
    Aber wenn ich die selben Daten nehme und sie auf deCODEme uploade, kann ich mein Risiko für Typ 2 Diabetes sehen. Ich habe ein fast doppelt so hohes Risiko für Typ 2 Diabetes. TED لكن إذا أخذت نفس هذه البيانات ، و حملتها على برنامج deCODEme، يمكن أن أرى مدى خطر إصابتي بمرض السكري من النوع2. أي أنني معرض بمعدل مرتين للإصابة بالسكري من النوع 2.
    Er ist so groß wie eine Blutzelle. Sie fügten zehntausende von denen zum Blut hinzu – ein Versuch an Ratten – und sie geben Insulin in kontrollierter Weise ab, und das heilt tatsächlich Typ-1 Diabetes. TED إنه بحجم خلية الدم. إنهم يضعون عشرات الآلاف من هذه في خلية الدم - لقد جربوا ذلك في الفئران -- إنها تطلق الإنسولين بصورة متحكم بها، و تقوم فعلا بعلاج السكري من النوع الأول.
    Ich fürchte, Sie haben Diabetes Typ eins. Open Subtitles تعاني السكري من الفئة الأولى
    Laut der International Society of Nephrology sind weltweit über 500�Millionen Menschen von Nierenleiden betroffen, das sind 10�% der erwachsenen Bevölkerung. Zumal immer mehr Menschen Bluthochdruck und Diabetes (Schlüsselrisiken für Nierenleiden) entwickeln, wird sich die Lage nur verschlechtern. News-Commentary طبقاً للجمعية الدولية لأمراض الكُـلى فإن أمراض الكُلى تؤثر على ما يتجاوز الخمسمائة مليون إنسان على مستوى العالم، أو ما يقرب من 10% من سكان العالم البالغين. ومع إصابة المزيد من الناس بمرض ارتفاع ضغط الدم وداء السكري (من عوامل الخطر الرئيسية في الإصابة بأمراض الكُـلى)، فإن الصورة سوف تشتد إظلاماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus