Aber Prinz Johns Herrschaft wurde noch blutiger. Furcht verbreitete sich unter den Sachsen, Widerstand bedeutete Tod. | Open Subtitles | لكن عهد الأمير (جون) أصبح دموي بدرجة كبيرة , إنتشر الإرهاب بين كل (السكسونين) العجزة |
Und dann, an einem glücklosen Tag für die Sachsen... | Open Subtitles | بمساعدة بارونات (النورمان) قد يستولي على العرش لنفسه وبعدها تحل على (السكسونين) أيام الشقاء |
Nun, wie nehmen unsere lieben Sachsen die Nachricht auf, Sir Guy? | Open Subtitles | وهكذا أيها (السكسونين) الأعزاء تقبلوا الأخبار , السير (غاي) |
Ein unverschämter Spitzbube, der die Sachsen in der Grafschaft zum Ungehorsam aufwiegelt. | Open Subtitles | الذي سيثير (السكسونين) ضد السلطة الحاكمة |
Durch Eure Steuereintreiber bleibt uns Sachsen kaum was zu Beißen. | Open Subtitles | نحن (السكسونين) عندنا القليل لنسمن به منذ فرض الضرائب |
Wir Sachsen werden uns mit dieser Unterdrückung nicht mehr abfinden. | Open Subtitles | أتعلم , نحن (السكسونين) لن نصبرعلى هذا الظلم طويلاً |
Noch so eine Frechheit der Sachsen! Sie tun das, um uns zu täuschen. | Open Subtitles | واحدة أخرى من وقاحة (السكسونين) سيفعلون أي شي لخداعنا |
Weil ich Normannin war, wollte ich glauben, die Gräuel, die ihr den Sachsen angetan habt, seien gerecht. | Open Subtitles | لكوني (نورمانية) لم أدع نفسي اُصدق.. .. بأن الرعب الذي وقع على (السكسونين)لم يكن عدل |
Nur daran denkt ihr Sachsen. | Open Subtitles | أهذا كل ما تفكرون به أيها (السكسونين) |
Und nun versucht ihr mit Hilfe dieser Halunken, aus jedem hilflosen Sachsen das Lösegeld für ihn zu pressen. | Open Subtitles | والأن , بمساعدة عصابة السفاحين الحلوة تلك ..... أنت تطحن الفدية له من كل العجزة (السكسونين) |