Was immer der Herr wünscht. | Open Subtitles | يمكنني أن أقدم أيّ شيء لهذا السيّد المحترم. |
Ihr solltet ein Opfer für den Meister bringen. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن تُحضري طعاماً لأجل السيّد |
Mister, wenn Sie nicht ruhig sind, verhaue ich Sie hundertprozentig! | Open Subtitles | أيها السيّد , لو لمْ تخرس، سوفَ أضربكُ ضربًا مبرّحًا مئةً بالمئة. |
Sir, es ist mir ein Vergnügen. | Open Subtitles | إنّي أولّيكَ إيماني أيّها السيّد الصالح، والآن بكل ودٍّ تحدّث إلي رجلي. |
Bitte, Colonel, wehren Sie sich nicht. Der Lord Protector sieht alles. | Open Subtitles | أرجوك أيها المقدّم، لا تقاوم السيّد الحامي يرى كل شيء |
Mrs. Dolgren aus 202 ließ ihn da, als Mr. D. letzte Woche starb. | Open Subtitles | هذه لـ دولجرين بـ 202، أخذتها بعدما توفّى السيّد ديه الأسبوع الماضى |
Die putschenden Truppen haben Herrn Omi und die Abgeordneten... | Open Subtitles | السيّد أوم والمُدراء التنفيذيّن الآخرين تمّ اعتقالهم بواسطة المُنقلبين؟ |
- Danke. - Zahlt der Herr im voraus? | Open Subtitles | هل السيّد يهتمّ بالدفع المقدّم لفاتورته؟ |
Und auf der Bank über meiner linken Schulter, der Herr mit der Sonnenbrille? | Open Subtitles | ومن الدكّة فوق كتفي الأيسر، السيّد ذو النظارات الشمسيّة؟ |
Dieser Herr hier überbringt ziemlich schlechte Nachrichten aus dem heidnischen Land. | Open Subtitles | السيّد هنا لديه أخبار سيئة من أرض الوثنيين |
Der Meister wird jemand anders aussenden, aber,... .."die Drei" werden für ihr Versagen dem Meister ihr Leben anbieten. | Open Subtitles | في النهاية ، السيّد سوف يُرسل شخصاً آخر .. ولكن في الوقت الحالي .. الثلاثة ، إن فشلوا سوف يوهبون حياتهم كتكفير |
Ich weiß, Sie haben sich mit dem Meister befasst. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تجري أبحاثاً عن السيّد أجل ، ملك مصّاصي الدماء |
Sucht euch jemand anderen, der den Meister aufhält. | Open Subtitles | تستطيع البحث عن شخص آخر حتي يستطيع إيقاف السيّد عن الخروج |
Mach heute Abend Zahnpasta auf Deine Bürste, ich werde hinterher Deinen Atem riechen, Mister. | Open Subtitles | ضع معجون أسنان على فرشاتك الليلة فسأشمّ نفَسَك بعدها أيّها السيّد |
Mister Ice Truck Killer sieht wie ein gottverdammter Künstler aus. | Open Subtitles | السيّد قاتل شاحنة الثلج يبدو فنّاناً لعيناً |
Sir, wenn Sie erneut Ihren Mund in meinem Gerichtssaal öffnen, werden Sie entfernt und der Fall wird abgewiesen. | Open Subtitles | أيها السيّد ، لو فتحت فمك مرةً اخرى بمحكمتي، لسوفَ تطرد، ويتمّ إغلاقُ القضيّة. |
Kommen Sie sofort wieder raus, Sir! | Open Subtitles | -فلتخرج من هنا حالاً أيّها السيّد ! تحنّن علينا، أيّها الجّد! |
Du bist attraktiv genug um bei einem Lord Aufmerksamkeit zu erregen. | Open Subtitles | أنت تملكين الجاذبية الكافية سيلتفت السيّد إليك |
Ich bin der Hofmeister des Lord Protector. | Open Subtitles | يشرّفني القول إنني المسؤول عن بلاط السيّد الحامي |
Sie haben Mr. Crispy im Krankenhaus ja erlebt. Reicht Ihnen das nicht? | Open Subtitles | التقيت السيّد المتفحم في المستشفى، ما رأيك ؟ |
Im Moment denk ich nur daran, Herrn Huang zu helfen, wieder ein wichtiger Läufer für General Liu zu werden. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أريد عمله الآن هو علاج ساق السيّد المشلولة. |
- Zu Beginn seiner Karriere hat Monsieur Louboutin in einem Anfall künstlerischer Höchstform roten Nagellack benutzt, um die die Sohlen seiner Schuhe zu lackieren. | Open Subtitles | السيّد "لوبوتان"، في أوج ذروته الفنّية استخدم طلاء الأظافر الأحمر لدهن باطن أحذيته |
Dieser Gentleman fragt, ob irgendeine von uns dieses Mädchen kennt. | Open Subtitles | كان هذا السيّد يسأل إن كان أحد ما يعرف هذه الفتاة |
Sie haben Señor Parada... und Torres von der Grupo Aeromovil rekrutiert. | Open Subtitles | (قمت بتجنيد السيّد (بارادا) و (توريس) من شركة (ايرو موفيل |
Master Dick hat dieselben Ziele wie Sie. | Open Subtitles | السيّد (ديك) يسعى وراء الأهداف التي تسعى وراءها |
Er hätte leben und den armen Ser Gregor sterben lassen können. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يسير بعيداً تاركاً السيّد (غريغور) المسكين يموت. |
Ja, aber dieser Fürst ist anders, ein großartiger Mann. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذه المرة السيّد مختلفُ تماماً |
Du hattest die Chance, mit mir am Hof des Meisters 1.000 Jahre zu herrschen. | Open Subtitles | .. كان ليدك الفُرصة لتعود إلى الموطن لتحكم معي مكان السيّد لألف عام |