"الشئ التالي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das Nächste
        
    • als nächstes
        
    • nächste Sache
        
    Das Nächste, worüber ich Klarheit schaffen will, ist, was dieses Problem ist und was es nicht ist. TED الشئ التالي الذي احب ان أكون واضحاً حوله ما تمثله هذه المشكلة، وما لا تمثله المشكلة.
    Das Nächste, was wir wissen, ist, dass sie Tod war und der Killer im Nu verschwunden war, wie... Open Subtitles الشئ التالي الذي نعرفه , أنها ميتة و القاتل اختفى سريعاً
    Das Nächste, was ich weiß, ist, dass wir hier waren. Open Subtitles , الشئ التالي الذي أعرفه هو أننا هنا في العام القادم
    können sie vorhersehen, was wir als nächstes wollen. TED فإنهم في وضع جيد لترقب وتوقع الشئ التالي الذي نريده.
    Das ist sehr wichtig. als nächstes praktizieren wir Mutter Erkenntnis. TED هذا مهم للغاية. ثم الشئ التالي الذي نفعله ما يسمى بالإعتراف بالأمومة.
    Die nächste Sache: Wie sieht es mit der CO2 Bilanz aus? TED الشئ التالي هو: ماذا عن البصمة؟ ستيوارت ذكر البصمة.
    Ich war auf dem Weg zur Arbeit und ich war bei einem Freund, und die nächste Sache die ich das ich in einer CT-Maschine bin. Open Subtitles , كنت في طريقي إلى العمل و عرجت على أصدقائي و الشئ التالي الذي أعرفه , يتم فحصي بآلة
    Das Nächste, was mit Sicherheit passiert ist, ist, dass Dilton Doiley, der mit Riverdales Pfadfindergruppe unterwegs war, um Vögel zu beobachten, am Ufer des Flusses Cheryl begegnete. Open Subtitles الشئ التالي الذي نعرف أنه حدث بكل تأكيد بأن (ديلتون دويلي) الذي كان يقود مجموعة كشافة (ريفرديل)
    Und als nächstes hat jemand versucht mich in einen Van zu werfen. Open Subtitles و الشئ التالي الذي أعرفه , أحد ما حاول خطفي في شاحنة
    als nächstes weiß ich nur noch, wie ich in meinem Auto aufwachte. Open Subtitles الشئ التالي الذي أتذكره , استيقاظي في سيارتي
    und die nächste Sache ist, weißt du, ist wie, Blutvergießen, und es hat meinen Kürbiskopf befleckt. Open Subtitles , الشئ التالي كان هناك دماء كثيرة و لطخ ذلك القرع الخاص بي حقاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus