Durch den brennenden Busch, Herr, beauftragtest du mich, das Volk zu diesem heiligen Berg zu bringen, deinen Ruhm zu sehen und dein Gebot zu empfangen. | Open Subtitles | من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك |
Er bog am Busch zum Hof ein. | Open Subtitles | لو توجه من عند الشجيرة ناحية منزلنا,وقتها نعلم إنه والدِنا |
Wir brauchen bloß zusammen zu dem Busch zu fahren und sind im Geschäft. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو أن نذهب معاً إلى تلك الشجيرة وبعدها تبدأ المتعة |
In der einen Minute hatte ich das Buch, in der nächsten war ich in diesem Busch. | Open Subtitles | لحظة واحدة ألتقطت فيها المجلة في اللحظة التالية كنت في الشجيرة. |
Jetzt wo du es erwähnst, er stand echt lange da an dem Busch und hat gewartet, und hat gewartet, bis sein Hund gepinkelt hatte. | Open Subtitles | الآن ، لاحظتيـه إنه يقضي وقتا طويلا بجانب هذه الشجيرة ينتظر كلبه كي يتبوّل |
Sie hätten am Busch nicht abbiegen sollen. | Open Subtitles | كان ينبغى أن لا تنعطف عند الشجيرة |
Vor wem ist ein brennender Busch erschienen? | Open Subtitles | أتتذكر من رأى الشجيرة فى النيران؟ |
Wir fangen also bei dem Busch an und arbeiten uns von dort an heran. | Open Subtitles | لذا سنبدأ من عند الشجيرة ثم نشق طريقنا |
Wirklich? Sag mir was der brennende Busch gesagt hat. | Open Subtitles | إذا أخبرني ما تقوله الشجيرة المحروقة؟ |
Aber bevor wir beginnen, möchte ich den brennenden Busch zitieren der sagt: | Open Subtitles | لكن قبل أن نبدأ أودّ أن أقتبس من "الشجيرة المحروقة" والتي قالت: " مهلا أنت، اسحبني" |
War dieser Busch schon immer hier? | Open Subtitles | هل هذه الشجيرة موجودة هنا من قبل؟ |
Ich sah ihn hinter seinem Busch vorspringen. | Open Subtitles | لذا عندما رأيته يخرج من وراء الشجيرة... |
Ich mag einen vollen Busch. | Open Subtitles | أحب الشجيرة الكاملة |
Und ich war in einem Busch. | Open Subtitles | وقد كنتُ في الشجيرة |
Der Busch ist ganz schön angepisst. | Open Subtitles | تلك الشجيرة غاضبة. |
Da war etwas, in dem Busch dort. | Open Subtitles | ثمّة شيء هناك في تلك الشجيرة |
Und wenn wir hinter dem Busch da eine große, entwurzelte Zitterpappel finden, gehen wir weiter. | Open Subtitles | ولو على الجانب الآخر من الشجيرة عندما نرى جذع كبير مهتز من أشجار الحور الآسبنأوشجرالحورهونوعمن الأشجارينمو في آسبن-كولورادو ، أوراقه مدورة مسننة و سيقانه طويلة وتهتز أوراقه حتى في النسيم الخفيف |
Siehst du den Busch da? | Open Subtitles | أيمكنك رؤية تلك الشجيرة هناك؟ |
- Fick den Busch! | Open Subtitles | ـ تباً لهذه الشجيرة! |
- Fick den Busch! | Open Subtitles | ـ تباً لهذه الشجيرة! |