Du bist wohl der Einzige im Supermarkt, mit dem ich nicht geschlafen habe. | Open Subtitles | أنت من المحتمل الشخصَ الوحيدَ في السوبر ماركت الذي لم انام مَعة. |
Unser Profil sagt aus, dass der Unbekannte eventuell einen Verlust erlitten hat. | Open Subtitles | لقد صنفنا الشخصَ المطلوب بأنَّه ربما قد عانى من خسارةٍ فادحة |
Du bist der erste Weiße, den ich möglicherweise mag. Weg hier. | Open Subtitles | أنت الشخصَ الأبيضَ الأولَ إعتبرتُ الميل حتى. |
Und du bist der Einzige, zu dem ich mich auch nur etwas hingezogen fühle. | Open Subtitles | وأنت الشخصَ الوحيدَ الذي انجَذبتُ جزئياً إلىة. |
Du bist der, der etwas gut machen muss. Ich schlafe wunderbar. | Open Subtitles | أنتَ هذا الشخصَ الذى لا ينام لتحقيق طموحاته فأنا أنام ملىء جفونى ليلاً |
Glaubst du, du wärst der Einzige, der was zu tun hat? | Open Subtitles | الآن، هَلْ تَعتقدُ بأنّك الشخصَ الوحيدَ الذي لديه امور يقوم بها |
Sie sind viel - leicht der glücklichste Mensch hier. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُونُ الشخصَ الأكثر سعادةَ هنا. |
Du bist der erste, dem ich je vertraut habe. | Open Subtitles | أنت الشخصَ الأولَ بإِنَّني أَبَداً إئتمنتُ. |
der Mann, hinter dem Sie her sind, ist ein CIA-Agent mit Zugriffsrecht auf höchster Sicherheitsebene. | Open Subtitles | إنّ الشخصَ الذي أنت بعد a مشارك وكالة المخابرات المركزيةِ بالترخيصِ فوق سرّي للغايةِ. |
Du stehst früher auf, dann bist du auch der Erste, der die Dusche benutzt. | Open Subtitles | تَستيقظُ مبكراً، وبذلك تكونَ الشخصَ الأولَ الذي يحصل على الدش. |
Weißt Du, Du bist die einzige Person mit der ich je nachempfinden konnte. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت الشخصَ الوحيدَ تَعاطفتُ أبداً مَع. |
Du bist die einzige Person auf der Welt, sie das kann. | Open Subtitles | أنت الشخصَ الوحيدَ على الكوكبِ مَنْ يَسْتَطيع. |
Dann trennst du dich von einer Freundin, oder eher, du bringst sie dazu, sich von dir zu trennen, damit du nicht der Bösewicht bist. | Open Subtitles | وحينها تنقطعُ علاقتك بها أو أنَّك ستكون الشخصَ الذي يجبرها على قطع علاقتها به حتى لا تكونَ الشخص السئ هنا |
Das könnte der gemeinsame Nenner sein, und der Unbekannte bestraft sie für ihre Laster? | Open Subtitles | من الممكنِ بأن يكونَ هذا عاملٌ مشترك ولذلك فإنَّ الشخصَ المجهول يعاقبهم على ما يقترفون من خطايا |
der Mann, nach dem wir suchen, ist ein hoch organisierter Täter, aber wir wissen noch nicht, warum und wie er seine Opfer auswählt. | Open Subtitles | إنَّ الشخصَ الذي نبحثُ عنهُ شخصٌ مذنبٌ ذو تنسيقٍ مسبق ولكنَّنا لا نعلم الآن, لماذا أو كيف يقومُ بإختيارِ ضحاياه |
der Unbekannte muss knapp außerhalb der Kamerareichweite sein. | Open Subtitles | ربما أن الشخصَ المجهول خارجَ نطاقِ الكاميرا |
der Unbekannte selbst könnte schlechte Nachrichten erhalten haben. | Open Subtitles | نفترضُ أنَّ الشخصَ المطلوب تلقى أخباراً سيئةً بالفعل |
Das heißt also, die Person mit der Karte, wo das Wort Casa drauf steht, ist ihre Partnerin. | Open Subtitles | ذلكَ يعني أن الشخصَ الذي لديهِ بطاقة مكتوبٌ عليها كلمةُ "منزل" سيضحي شريكها. |
der Barkeeper sagte, der Unbekannte könnte an dem Abend ein Gespräch mit Campbell begonnen haben. | Open Subtitles | لقد أخبرنا الساقي بأنَّه من المحتملِ ...بأنَّ الشخصَ المجهول قد خاض محادثةً طويلة مع المدعو كامبل في تلك الليلة |
- Du bist der perfekte Assistent für mich. | Open Subtitles | - أنت الشخصَ المثاليَ لمُسَاعَدَتي. |