"الشخصَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • der
        
    Du bist wohl der Einzige im Supermarkt, mit dem ich nicht geschlafen habe. Open Subtitles أنت من المحتمل الشخصَ الوحيدَ في السوبر ماركت الذي لم انام مَعة.
    Unser Profil sagt aus, dass der Unbekannte eventuell einen Verlust erlitten hat. Open Subtitles لقد صنفنا الشخصَ المطلوب بأنَّه ربما قد عانى من خسارةٍ فادحة
    Du bist der erste Weiße, den ich möglicherweise mag. Weg hier. Open Subtitles أنت الشخصَ الأبيضَ الأولَ إعتبرتُ الميل حتى.
    Und du bist der Einzige, zu dem ich mich auch nur etwas hingezogen fühle. Open Subtitles وأنت الشخصَ الوحيدَ الذي انجَذبتُ جزئياً إلىة.
    Du bist der, der etwas gut machen muss. Ich schlafe wunderbar. Open Subtitles أنتَ هذا الشخصَ الذى لا ينام لتحقيق طموحاته فأنا أنام ملىء جفونى ليلاً
    Glaubst du, du wärst der Einzige, der was zu tun hat? Open Subtitles الآن، هَلْ تَعتقدُ بأنّك الشخصَ الوحيدَ الذي لديه امور يقوم بها
    Sie sind viel - leicht der glücklichste Mensch hier. Open Subtitles أنت قَدْ تَكُونُ الشخصَ الأكثر سعادةَ هنا.
    Du bist der erste, dem ich je vertraut habe. Open Subtitles أنت الشخصَ الأولَ بإِنَّني أَبَداً إئتمنتُ.
    der Mann, hinter dem Sie her sind, ist ein CIA-Agent mit Zugriffsrecht auf höchster Sicherheitsebene. Open Subtitles إنّ الشخصَ الذي أنت بعد a مشارك وكالة المخابرات المركزيةِ بالترخيصِ فوق سرّي للغايةِ.
    Du stehst früher auf, dann bist du auch der Erste, der die Dusche benutzt. Open Subtitles تَستيقظُ مبكراً، وبذلك تكونَ الشخصَ الأولَ الذي يحصل على الدش‎.
    Weißt Du, Du bist die einzige Person mit der ich je nachempfinden konnte. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت الشخصَ الوحيدَ تَعاطفتُ أبداً مَع.
    Du bist die einzige Person auf der Welt, sie das kann. Open Subtitles أنت الشخصَ الوحيدَ على الكوكبِ مَنْ يَسْتَطيع.
    Dann trennst du dich von einer Freundin, oder eher, du bringst sie dazu, sich von dir zu trennen, damit du nicht der Bösewicht bist. Open Subtitles وحينها تنقطعُ علاقتك بها أو أنَّك ستكون الشخصَ الذي يجبرها على قطع علاقتها به حتى لا تكونَ الشخص السئ هنا
    Das könnte der gemeinsame Nenner sein, und der Unbekannte bestraft sie für ihre Laster? Open Subtitles من الممكنِ بأن يكونَ هذا عاملٌ مشترك ولذلك فإنَّ الشخصَ المجهول يعاقبهم على ما يقترفون من خطايا
    der Mann, nach dem wir suchen, ist ein hoch organisierter Täter, aber wir wissen noch nicht, warum und wie er seine Opfer auswählt. Open Subtitles إنَّ الشخصَ الذي نبحثُ عنهُ شخصٌ مذنبٌ ذو تنسيقٍ مسبق ولكنَّنا لا نعلم الآن, لماذا أو كيف يقومُ بإختيارِ ضحاياه
    der Unbekannte muss knapp außerhalb der Kamerareichweite sein. Open Subtitles ربما أن الشخصَ المجهول خارجَ نطاقِ الكاميرا
    der Unbekannte selbst könnte schlechte Nachrichten erhalten haben. Open Subtitles نفترضُ أنَّ الشخصَ المطلوب تلقى أخباراً سيئةً بالفعل
    Das heißt also, die Person mit der Karte, wo das Wort Casa drauf steht, ist ihre Partnerin. Open Subtitles ذلكَ يعني أن الشخصَ الذي لديهِ بطاقة مكتوبٌ عليها كلمةُ "منزل" سيضحي شريكها.
    der Barkeeper sagte, der Unbekannte könnte an dem Abend ein Gespräch mit Campbell begonnen haben. Open Subtitles لقد أخبرنا الساقي بأنَّه من المحتملِ ...بأنَّ الشخصَ المجهول قد خاض محادثةً طويلة مع المدعو كامبل في تلك الليلة
    - Du bist der perfekte Assistent für mich. Open Subtitles - أنت الشخصَ المثاليَ لمُسَاعَدَتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus