"الشعاب المرجانية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Korallen
        
    • Korallenriffe
        
    • Riff
        
    • Korallenriffen
        
    • Korallenriff
        
    • Korallenriff-Initiative das
        
    • Riffe
        
    • Koralle
        
    • Korallenriffs
        
    • Riffs
        
    Ich versuche seit mehr als 10 Jahren, Korallen zu helfen, Eltern zu werden, TED أحاول مساعدة الشعاب المرجانية لتكون آباءً منذ أكثر من 10 سنوات.
    Einige Korallen könnten 1 000 Jahre alt sein. TED بعض الشعاب المرجانية يمكن أن يكون عمرها 1000 سنة.
    Es gibt ein Gebiet in den Ozeanen, Korallenriffe. TED هناك منطقة في المحيط ,الشعاب المرجانية.
    Und jetzt kommt die Stelle im Vortrag, an der Sie denken, jetzt legt sie los mit ihrem Appell, die Korallenriffe zu retten. TED والآن تتوقعون مني أن أناشدكم جميعًا لإنقاذ الشعاب المرجانية.
    Stellen Sie sich vor wie viel Spaß es macht sich die Flupsyparade anzusehen und die Larven anzufeuern auf ihrem Weg zum Riff. TED وأخيرا، كم سيكون من المتعة مشاهدة الكوكب المفسلب ونهتف لتكتلات المحار لأنها تذهب الى الشعاب المرجانية.
    Und auf den Korallenriffen sind Sandbänke. TED وفوق الشعاب المرجانية تلال رملية.
    Wir waren schnorcheln und wollten im Korallenriff tauchen. Open Subtitles كنا نسبح بأنبوب تنفُس، ونغوص تحت الشعاب المرجانية.
    Als letztes Beispiel habe ich hier diese gesunden tropischen Korallen. TED أخر مثال لدى هو الشعاب المرجانية الأستوائية الصحيه.
    Während wir den langen, schwierigen und nötigen Prozess durchlaufen, das Klima auf der Erde zu stabilisieren, können neue Korallen doch noch entstehen. TED وكما نمر بعمليات طويلة وصعبة وضرورية لتحقيق إستقرار المناخ لكوكب الأرض، ولا تزال بعض الشعاب المرجانية تُولد.
    Korallen bevölkern die Erde seit Hunderten Millionen Jahren. TED تعيش الشعاب المرجانية علي كوكب الأرض منذ مئات الملايين من الأعوام.
    Korallen haben schon immer eine langfristige Strategie verfolgt. Und das tun wir jetzt auch. TED ودائماً ما تلعب الشعاب المرجانية اللُعبة الطويلة المدي، والآن نحن كذلك.
    Korallenriffe sind hart arbeitende Tiere und Pflanzen und Mikroben und Pilze. TED إن الشعاب المرجانية هي حيوانات ونباتات وأحياء دقيقة وفطر يات مجتهدة.
    "Zermahlt Nemo" wirkt sich stark auf die tropischen Korallenriffe aus. TED تلك الظاهرة مرتبطة جدا بشيء لم تراه في أي وقت مضى على الشعاب المرجانية الاستوائية.
    Ich stellte mir große Haie am Ende der Nahrungskette vor und sah anmutige Meeresschildkröten, die über Korallenriffe tanzen. TED لقد صوّرت أسماك القرش الكبيرة المهيمنة على السلسلة الغذائيّة ورأيت سلاحف البحر الرشيقة ترقص حول الشعاب المرجانية.
    Doch Korallenriffe benötigen Fische, die eine sehr wichtige Aufgabe erledigen: Algen fressen. TED ولكن الشعاب المرجانية تعتمد على الأسماك التي تؤدي وظيفة حاسمة عن طريق تناول الطحالب.
    Sie auf einem Riff zu finden, ist etwas besonderes. TED من المبهج أن تجد واحداً كهذا ضمن الشعاب المرجانية.
    Der beste Zeitpunkt, ein Riff zu schützen, war vor 50 Jahren, aber der zweitbeste Moment ist jetzt. TED وكان أفضل وقت لحماية الشعاب المرجانية قبل خمسون عاماً، ولكن الوقت الأفضل هو الآن.
    104. begrüßt die Veröffentlichung des Berichts Status of Coral Reefs in Tsunami Affected Countries: 2005 (Zustand der Korallenriffe in den vom Tsunami betroffenen Ländern: 2005) durch das Globale Netz zur Überwachung von Korallenriffen; UN 104 - ترحب بنشر الشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية التقرير المعنون حالة الشعاب المرجانية في البلدان المتضررة من أمواج تسونامي، لعام 2005؛
    Der ganze Ort ist ein großes Korallenriff. Open Subtitles المكان كله، واحدة الشعاب المرجانية الكبيرة
    Und im Osten der Insel, wo die Riffe intakt sind und gedeihen, konnte man kaum sehen, dass es einen Sturm gegeben hatte. TED وعلى الطرف الشرقي للجزيرة، حيث الشعاب المرجانية سليمة ومزدهرة، بالكاد يمكنك أن تتصور أن عاصفة استوائية مرت من هناك،
    In dieser Koralle kann das bis zu 14 % der Körpermasse ausmachen -- das fluoreszierende Eiweiß wäre. TED وفى هذه الشعاب المرجانية فإن حوالى 14 بالمائة من وزن الحيوان من هذا البروتين المتوهج ضوئياً.
    Wenn ein Schiff der Mittelpunkt eine Korallenriffs sein kann, dann können es Autos auch. Open Subtitles لماذا استخدام سفينة باسم مركز أو الشعاب المرجانية لديك؟ لماذا لا تستخدم السيارات؟
    Wir fanden heraus, dass sie, selbst im Labor, weiß und rosa bevorzugten, die Farben eines gesunden Riffs. TED وجدنا أن المرجان، وبدون تدخل بيولوجي، ما زال يفضل اللونين الأبيض والزهري: ألوان الشعاب المرجانية السليمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus