"الشكل رقم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Abbildung
        
    Abbildung 1: Realer Wechselkurs des japanischen Yen (2007=100) News-Commentary الشكل رقم 1: سعر صرف الين الحقيقي (2007=100)
    Im Rahmen dieser Intervention unter Beteiligung mehrerer Länder wertete der Yen erheblich auf, wobei die reale Aufwertung von 1984 bis 1988 etwa 50 Prozent erreichte. Und Japans Exportwachstum stürzte ab, wie in Abbildung 2 dargestellt. News-Commentary ارتفعت قيمة الين بشكل كبير كجزء من ذلك التدخل في عِدة بلدان، وبلغ ارتفاع القيمة الحقيقي ما يقرب من 50% في الفترة من 1984 إلى 1988. وكما يُظهِر الشكل رقم 2، تراجع نمو الصادرات اليابانية.
    Abbildung 2: Japans annualisiertes Exportwachstum (gleitender 3-Jahresdurchschnitt) News-Commentary الشكل رقم 2: نمو الصادرات السنوي في اليابان (المتوسط المتحرك لثلاث سنوات)
    Abbildung 3: Realer Wechselkurs des Renminbi (2007 = 100) News-Commentary الشكل رقم 3: سعر صرف الرنمينبي الحقيقي (2007=100)
    Abbildung 4: Chinas annualisiertes Exportwachstum (gleitender 3-Jahresdurchschnitt) News-Commentary الشكل رقم 4: نمو الصادرات السنوي في الصين (المتوسط المتحرك لثلاث سنوات)
    Und ebenso wie in Japan war die Währungsaufwertung in China von einer Finanzblase begleitet. Doch, wie in Abbildung 4 dargestellt, führte diese reale Währungsaufwertung zu einem raschen Zusammenbruch des jährlichen Exportwachstums Chinas, wobei der Wert von über 15 Prozent (über 3-Jahresintervalle geglättet) auf unter 10 Prozent fiel und mittlerweile auch einen Einbruch der Finanzmärkte zur Folge hatte. News-Commentary وكما حدث في اليابان، كان ارتفاع قيمة العملة مصحوباً بفقاعة مالية. ولكن كما يبين الشكل رقم 4، فإن ارتفاع القيمة الحقيقي أدى إلى انهيار سريع في نمو الصادرات السنوي في الصين (على مدى ثلاث سنوات)، من أكثر من 15% إلى أقل من 10%، والآن إلى الركود المالي أيضا.
    Die Folgen dieser Entwicklung bis heute sind in Abbildung 3 zu sehen, in der Chinas reale Wechselkurse von Beginn der Konvertibilität des Renminbi für Leistungsbilanztransaktionen (1996) bis heute abgebildet sind. Im Jahr 2007 begann die Währung drastisch aufzuwerten. News-Commentary وبوسعنا أن نرى النتائج حتى الوقت الحالي في الشكل رقم 3، الذي يوضع سعر الصرف الحقيقي في الصين منذ أصبح الرنمينبي قابلاً للتحويل في الحساب الجاري (عام 1996) حتى اليوم. وقد بدأت قيمة العملة تسجل ارتفاعاً حاداً في عام 2007. وكما كانت حال اليابان، تسبب ارتفاع القيمة في إشعار شرارة تدفقات رأس المال المزعزعة للاستقرار إلى الصين على افتراض أن الرنمينبي، مثله كمثل الين من قبله، لن يتجه إلا إلى الصعود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus