Wie das Wachs vor dem Feuer schmilzt, so lass die Ungläubigen verderben. | Open Subtitles | ويطفئ الشمع قبل ان يحترق لذا دع الضعيف الممسوس بوجود الله |
Das Wachs war dreckig und wir konnten nicht durch das Wachs hindurch fotografieren. | TED | كان الشمع قذرا، وكان يحول دون تصوير ما نحتاج. |
Flöge er zu nah an der Sonne, würde das Wachs schmelzen und die Flügel würden zerbrechen. | TED | والتحليق قريبًا جدًا من الشمس، سيذيب الشمع وستنفسخ الأجنحة. |
Komm her. Die Kinder wollen ihre Kerzen ausblasen. | Open Subtitles | تعالى الى الطاولة الأولاد على وشك ان يطفئوا الشمع |
Als die Hitze der Sonne das Wachs der Flügel schmolz, fiel Ikaros vom Himmel. | TED | وعندما أذابت حرارة الشمس الشمع من على الأجنحة، سقط إيكاروس من السماء. |
Okay? Bringen Sie die Kerze an der Wand an, so dass der Wachs nicht auf den Tisch tropft. | TED | حسناً؟ ثبتوا الشمعة علـى الجدار بحيث لا ينقط الشمع على الطاولة. |
Das Wachs druckt durch und wird im Papier aufgesaugt. Und man bekommt das Instrument, das man möchte. | TED | تضعه بداخله, ثم تسخنه قليلا. يطبع الشمع خلالها فتمتصه الورقة. فتحصل على الجهاز الذي تريده. |
Hier ist Wachs! | Open Subtitles | ضعوا الشمع في أذانكم وجذفوا ضعوا هذا داخل أذانكم |
Du wirst lange leben, Herr, aber, sei mir nicht böse, dein Leben wird bitter sein, weil dich die Glut der Begierden schmelzen lässt, und du bist aus Wachs. | Open Subtitles | ستكون لديك حياة طويلة، سيدي يجب أن اقول شيئاً واحداً فقط ان حياتك الطويلة هذه ستكون بائسة لأن شيطان الرغبة يهيمن عليك وأنت مصنوع من الشمع |
Kein heißes Wachs auf den Brustwarzen oder Hexerei. | Open Subtitles | عربده مدارس الكبار الاساسيه انا لا اتكلم عن قطرات الشمع على الحلمات |
He, Opi, ich wollte zwei Schichten Wachs auf mein Auto, nicht nur eine! | Open Subtitles | هاى جدى لقد قلت لك طبقتين من الشمع وليس واحده |
Fern von Narren aus Wachs halt ich Ruh' ohne Flachs und zwar stracks! | Open Subtitles | بعيد عن الحمقى المصنوعين من الشمع سأهتم بالأمور الأكثر أهمية |
Und in dem Bart war genug Wachs, um damit Madame Tussauds vierzehn Tage lang zu versorgen. | Open Subtitles | وهذ الشارب يبدوا أن به شمع كاف ليجعل متحف الشمع يحتفظ به أسبوعين |
Liegt am Wachs und dem Salzwasser. Es reizt sie. | Open Subtitles | إنه شيء حول الشمع وملح المياه، إنهما يزعجانهما |
Weil es dort schön warm ist und ich Kerzen anzünden kann. | Open Subtitles | لأنه دافئ ولطيف وبامكاني اشعال بعض الشمع |
Und du hast dich eingesperrt und Kerzen für unsere tote Tochter entzündet. | Open Subtitles | ضللت مسجونة في هذا المنزل لأربع سنوات تُشعلين الشمع لمزار ابنتك الميتة |
Da legen wir euch auf Wachspapier und schlitzen euch mit dem Buttermesser auf. | Open Subtitles | وعليك طبقة من الشمع ومن ثم تقطيعك مثل الزبدة |
- Das war sicher nur 'ne Wachsfigur. - Nein, nein. | Open Subtitles | لا لم يكن من الشمع فقد كان يتحرك و كان شكلة مخيف |
Vincent. Die meisten Figuren in diesem Wachsfigurenhaus hat er gemacht. | Open Subtitles | فى متحف الشمع له أعمال كثيرة مؤكد أن يكون هو الذى يفعل ذلك |
Ein Wachsfigurenkabinett, dessen Puls schlägt. | Open Subtitles | أعتقد أنه مثل متحف الشمع وله نبض |
blas deine Geburtstagskerzen aus, Daddy. | Open Subtitles | ايها الأب الكبير ، حان الوقت لاطفاء الشمع |
Bevor wir in Bronze gießen, machen wir ein Modell aus Gips. | Open Subtitles | قبل ان نعمل التمثال من البرونز نقوم بصنع عينة من الشمع |
Auftragen rechte Hand, polieren linke Hand. | Open Subtitles | تضع الشمع باليد اليمنى، وتزيله باليسرى |