Um unsere Welt zu retten, mußt du den Splitter finden ehe die drei Sonnen zusammentreffen. | Open Subtitles | يجب أن تجد الشظية لتنقذ عالمنا قبل أن تلتقي الشموس الثلاث |
Hass ihn mit der Glut von tausend Sonnen, ein wörtliches Zitat. | Open Subtitles | "نَكْرهُ مَعه النار المنبعثه من ألوف الشموس" ذلك إقتباسٌ مباشر |
Wenn Sonnen und Sterne explodieren... entstehen neue Sonnen und Sterne. | Open Subtitles | عندما تنفجرُ الشموس و النجوم يخلقونَ شموساً و نجوماً جديدة |
Also, diese Hülsen, sie reisen von Sonne zu Sonne, indem sie Hitze nutzen, ja? | Open Subtitles | إذاً، فهذه القرون تسافر عبر الشموس باستخدام الحرارة ؟ |
Jede Sonne wird zur Supernova. Jeder Moment der Geschichte. | Open Subtitles | ستنفجر كل الشموس عبر كل لحظة في التاريخ |
Und wenn sie explodieren, wie sie sollen, sind die nächsten Sterne und Sonnen... kleiner, schwächer. | Open Subtitles | و لِذلك عندما تنفجِر هيَ أيضاً، كما ينبغي لها النجوم و الشموس التالية ستكون أصغَر حتى |
Bald sind die Sonnen auf einer Linie, der Vulkan bricht aus und viele von euch haben"s hinter sich. | Open Subtitles | قريبا ستكون الشموس الثلاثة على خط واحد وسينفجر بعدهاالبركان وكثير منكم لن يبقى على قيد الحياة |
Die Sonnen sind auf einer Linie. Der Vulkan bricht jeden Moment aus. | Open Subtitles | الشموس في التسلسل يجب ان تسرع البركان على وشك الإنفجار |
Ein Ort mit mehr Sonnen am Himmel, als man zählen kann. Das wär ja voll hell. | Open Subtitles | مكان حيث عدد لا يحصى من الشموس تملأ السماء |
Mehr Sonnen am Himmel, als man zählen kann. | Open Subtitles | هناك الكثير من الشموس في السماء لا تعد ولا تحصى |
Es ist mir egal, welchen Weg wir zurücklegen müssen, wie viele dabei sterben oder wie viele Sonnen wir verbrennen. | Open Subtitles | لا أكثر لأي مدى قد نبحث به أو بعدد الحيوات التي قد نفقدها أو بعدد الشموس التي سنحرقها |
"Aber die Sonnen, die scheinen auf die Universumsflure leuchten nur schwach vorm Glanz des einzelnen Gedankens kündend von glühendem Ruhm: | Open Subtitles | و مع ذلك كل الشموس المنيره و ممرات الكون يخفت البريق قبل اللمعان لفكره واحده , اعلان مجد منير عقل الانسان الذى لا يعد ولا يحصى |
Die drei Sonnen werden bald wie eine scheinen. | Open Subtitles | ستتراص الشموس الثلاث في السماء قريباً |
Sie gewinnt Energon, indem sie Sonnen zerstört. | Open Subtitles | تحصد الطاقة بتدمير الشموس تدمير الشموس؟ - أتقصد تفجيرها؟ |
Was beginnt ist, dass um junge Sonnen, junge Sterne, sich all diese Elemente verbinden, sie wirbeln herum, die Energie des Sterns rührt sie um, sie formen Partikel, sie formen Schneeflocken, sie formen kleine Staubpartikel, sie formen Felsen, sie formen Asteroiden, und letztendlich formen sie Planeten und Monde. | TED | و ما يبدأ حدوثه هو أنّه حول الشموس الصغيرة، و النجوم الصغيرة، تمتزج كلّ هذه العناصر و تلتّف على شكل دوامة، و تُسرِّع حركتَها الطاقةُ الصّادرة عن النّجم، فتشكّل جُسيماتٍ و ُرقيقات، و تُشكّل دقائقاً صغيرة من الغبار، تُشكّل صخوراً و أجراماً، و في نهاية المطاف تُشكّل كواكباً و أقماراً. |
Die Sonnen gehen unter. | Open Subtitles | انظر، تغرب الشموس. |
Die Sonnen müssen aufgehen. | Open Subtitles | هذه الشموس ستشرق في وقت ما. |
Das ist keine Sonne. | Open Subtitles | -لكنها ليست الشموس! |