Das zeigt wirklich, dass das Rückenmark ein sehr ausgeklügelter Fortbewegungsregler ist. | TED | وهذا يُبرهن أن الحبل الشوكي متحكّم متطور جدا في الحركة. |
Hätte sie Glück gehabt, hätte sie keinen gebrochenen Rückenwirbel der in ihr Rückenmark sticht. | Open Subtitles | لو كانت محظوظة لَما كان عندها كسر في الظهر يؤثّر على نخاعها الشوكي |
Hätte sie Glück gehabt, hätte sie keinen gebrochenen Rückenwirbel der in ihr Rückenmark sticht. | Open Subtitles | لو كانت محظوظة لَما كان عندها كسر في الظهر يؤثّر على نخاعها الشوكي |
Dabei werden giftige Nebenprodukte mit Rückenmarksflüssigkeit weggespült, die sich zwischen den Zellen anhäufen. | TED | تستعمل السائل الدماغي الشوكي لغسل المخلفات السامة التي تتراكم بين الخلايا. |
Sagen Sie mir vor Ihrem verrückten Siegestanz noch, wie man bei Guillaume-Barré die Rückenmarksflüssigkeit nennt. | Open Subtitles | لكن أمامك يَعمَلُ رقص منطقتكَ المجنون طرف، أخبرْني نتائجَ السائل الشوكي في متلازمةِ جيلوم باري. |
Ich konnte den Rückenwirbel Ihres Mannes reparieren,... und den Druck auf die Wirbelsäule reduzieren. | Open Subtitles | لقد استطعت إصلاح العمود الفقري لزوجك وإزالة الضغط عن نخاعه الشوكي |
Ich hoffe also, eine individuelle Behandlung zu entwickeln, bei der die Regenerierbarkeit des Gehirns und des Rückenmarks angeregt wird. | TED | أملي هنا هو أن نكون قادرين على إنتاج الحالة الشخصية لندعـم مطاوعة ومرونة الدماغ والنخاع الشوكي. |
Hat sie von hinten festgehalten, ihr mehrere Male ins Rückenmark gestochen. | Open Subtitles | أمسك بها من الخلف، قام بحز حبلها الشوكي عدة مرات. |
Rückenmark ist wohl ok, aber zwei Wirbel sind gebrochen und seine Beine sind taub. | Open Subtitles | يجب أنّ يكون الحبل الشوكي بخير. لكنه لديه فقرتين مكسورتين ولا يشعر بساقيه. |
Rückenmark ist wohl ok, aber zwei Wirbel sind gebrochen und seine Beine sind taub. | Open Subtitles | يجب أنّ يكون الحبل الشوكي بخير. لكنه لديه فقرتين مكسورتين ولا يشعر بساقيه. |
die menschlichen embryonalen Stammzellen zu benutzen, um Rückenmark zu behandeln. | TED | لاستخدام الخلايا الجذعية الجنينية البشرية لعلاج الحبل الشوكي. |
Das Rückenmark war brüchig. Die Neuronen gingen kreuz und quer. | TED | فإنك تجد تشققات في النخاع الشوكي. و تتشعب العصاب في مختلف الاتجاهات. |
Das ist der Hirnstamm zwischen der Großhirnrinde und dem Rückenmark. | TED | هناك في جذع الدماغ بين القشرة الدماغية والحبل الشوكي |
Sie entnahmen so viele Knochensplitter wie möglich, die sich in meinem Rückenmark verklemmt hatten. | TED | التقطوا العظام المكسورة بقدر ما استطاعوا التي استقرت في الحبل الشوكي. |
Wir haben weitere Tests durchgeführt und Rückenmarksflüssigkeit entnommen. | Open Subtitles | أجرينا فحوصات أكثر على ابنتكما أجرينا فحصاً للقطنية أخذنا سائل من النخاع الشوكي |
War es auch so bei der Rückenmarksflüssigkeit? | Open Subtitles | كيف كان بإمكانكم أن تعرفوا نفس الشيء ينطبق على السائل الدماغي الشوكي |
Ihr fangt damit an, Ihre Rückenmarksflüssigkeit mit Immuno-Gel auf versteckte Proteinmarker zu testen. | Open Subtitles | ابدؤوا بالبحث في سائلها الدماغي الشوكي عن الواسمات البروتينية المختفية |
Als wir ihr Blut und ihre Rückenmarksflüssigkeit auf Giftstoffe getestet haben, waren sie negativ | Open Subtitles | عندما فحصنا دمها وسائلها الدماغي الشوكي للتعرض للسموم كان سلبيا |
Wir wollen seine Wirbelsäule nicht zur Seite schieben,... und das wird seinem Herz etwas Erholung geben. | Open Subtitles | لا نريد الضغط على النخاع الشوكي وهذا سيريح قلبه قليلاً |
Ich habe ein epidurales Hämatom, einen Bruch der thorakalen Wirbelsäule, eine Dislokation des Brust- und Schlüsselbeins und natürlich einige innere Blutungen. | Open Subtitles | لدي تورم وكسر موضعي في الحبل الشوكي و كسور في أكتافي وبكل وضوح نوع ما من النزيف الداخلي |
Es ist Blut in deiner Wirbelsäule, welches auf dein Rückenmark drückt. | Open Subtitles | انه الدم في عمودك الفقري هذا ما يضغط على الحبل الشوكي |
Zusammen mit Jean-Marie Cabelguen bildeten wir die Schaltkreise des Rückenmarks ab. | TED | لذا هذا ما قمنا به مع جون ماري كابلجون تصميم نموذج دوائر الحبل الشوكي. |