"الشيء الأكثر أهمية" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Wichtigste
        
    • das Allerwichtigste
        
    • Die wichtigste Sache
        
    • was am wichtigsten ist
        
    Ich glaube, das Wichtigste für potenzielle Investoren ist, zu verstehen, dass Open Subtitles اعتقد أن الشيء الأكثر أهمية ليفهمه المستثمرون الأقوياء هو أن
    das Wichtigste ist: wir bekommen große Zahlen zu kleinen Kosten. TED و من ثم ، الشيء الأكثر أهمية هو إنه يعطينا حسابات كبيرة لإنخفاض التكلفة
    Aber das Wichtigste, woran wir denken müssen, ist, dass die Reputation vorwiegend in einem Kontext zu sehen ist. TED ولكن الشيء الأكثر أهمية الذي يتعين علينا أخذه بالاعتبار هو أن السمعة سياقية أو تتعلق بعمل محدد إلى حد كبير.
    Paige, dein Geheimnis zu bewahren, muss das Allerwichtigste sein. Open Subtitles بيج، وحفظ السر الخاصة بك يجب أن يكون الشيء الأكثر أهمية.
    ... Die wichtigste Sache, die ich suchen ... Open Subtitles ... الشيء الأكثر أهمية الذي كنت أبحث عن...
    Ich schütze, was am wichtigsten ist. Open Subtitles إنني أحمي الشيء الأكثر أهمية
    Aber das Wichtigste an diesem System sind nicht die technischen Details, TED ولكن الشيء الأكثر أهمية عن هذا النظام ليس هو كيف تعملُ التقنيات.
    Ist man ein Teil des Leitungsteams, ist das Wichtigste, was man tun kann, um seine Werte zu halten, sie zu leben. TED إذا كنت جزءًا من فريق قيادة، الشيء الأكثر أهمية الذي يمكنك القيام به لكي "تتمسك بقيمك" هو أن تجسدها.
    Wenn Sie mir nicht helfen, verliere ich das Wichtigste im Leben: Open Subtitles إذا لم تساعديني, سوف أفقد الشيء الأكثر أهمية لي في العالم,
    Schatz, ich weiß, du denkst, dass hübsch sein gerade das Wichtigste auf der Welt sei, Open Subtitles أعرف أنّك تظنين أن الجمال يبدو الشيء الأكثر أهمية في العالم الآن. لكن صدقيني، ليس كذلك.
    das Wichtigste ist, dass ihr euch selbst treu bleibt. Ok? Open Subtitles الشيء الأكثر أهمية هو أن تكونوا أنتم أنفسكم , حسنا؟
    Das ist das Wichtigste, das ich jemals tat. Open Subtitles أنه الشيء الأكثر أهمية الذي قمت به على الإطلاق
    Es ist das Wichtigste, was ich jemals gemacht habe. Open Subtitles إنه الشيء الأكثر أهمية الذي قمت به على الإطلاق
    Sie hat es immer geschafft, mir das Gefühl zu geben, ich sei für sie das Wichtigste auf der ganzen Welt. Open Subtitles كَانت لديها هذ الطريقِة لجَعلي أشعر مثل أنني كُنْت الشيء الأكثر أهمية في كُل العالم
    Sie lässt dich wissen, was das Wichtigste für dich ist. Open Subtitles فهي تجعلك تعرف ماهو الشيء الأكثر أهمية لك.
    Kiera, was war das Allerwichtigste, das ich Ihnen sagte, als ich Sie einstellte? Open Subtitles كيرا ما هو الشيء الأكثر أهمية اخبرتك به عندما وظفتك؟
    Die Wahrung unseres Geheimnisses ist das Allerwichtigste. Open Subtitles حفظ سرية لدينا هو الشيء الأكثر أهمية.
    Die wichtigste Sache überhaupt. Open Subtitles الشيء الأكثر أهمية ذلك.
    Ich schütze, was am wichtigsten ist. Open Subtitles إنني أحمي الشيء الأكثر أهمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus