"الشيرين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Scherne
        
    • Schern
        
    • Awij
        
    • Schernen
        
    Die Miliz der Scherne sind halbmenschliche Wesen, die die Scherne mit Frauen gezeugt haben. Open Subtitles و لكنها الانتفاضة التي بدأها خبر وصوله جيش الشيرين
    Es gäbe nur uns und die Scherne. Open Subtitles و نحن فقط الموجودون هنا ، و و الشيرين يشبهون الحيوانات
    Scherne auf Thronen, pompös und gestelzt. Open Subtitles إنهم يصورون الشيرين يجلسون عروشهم متباهين
    Der Schern berührt etwas in ihnen, den Kern selbst. Open Subtitles .كما لو أنهم بشعين، يا سيدي الشيرين قد مُس نواتهم الداخلية
    Wenn aber der Schern für dich das Böse ist, und der Gott bin ich, was ist dann größer? Open Subtitles ماذا لو كان الشيرين هو الشر .بينما أنا هو إلَهك ما هو الأعظم و الأكثر هدوءاً من الإله؟
    Über Mareks Kopf setzt sich der Schern Awij nieder. Open Subtitles الشيرين أفي تضيء فوق رأس مارك إنه يراقب، غريب الأطوار،
    "Ich habe mit den Schernen gesprochen. Open Subtitles لقد كنت أنا من تحدث مع الشيرين
    Scherne in Siegerpose, zum höchsten Schern aufschauend. Open Subtitles الشيرين يحدقون بنظرهم إلى الشيرين الأسمى
    Die Scherne werden sich rächen, also müssen wir sie bekriegen, damit ihre weißen Hände nie wieder unsere Frauen berühren. Open Subtitles و الآن إما أن نثأر من الشيرين ... أو نشن الحرب عبر البحر ربما الأيادي البيضاء الخاصة بالشيرين لم .تأخذ نسائنا
    Marek beugt sich über sie, die Scherne fallen über ihn her. Open Subtitles الشيرين ينقض عليه حرائق مارك سلاحه
    Heilige Scherne. Open Subtitles الشيرين المقدس
    Der Schern verreibt etwas Dreck zwischen seinen Klauen und antwortet: "Das." Open Subtitles الشيرين ينفض بعض الغبار عن مخالبه التي تمسك الصليب الخشبي و يجيب : أهذا أنت
    Wie groß muß die Barmherzigkeit sein, um sich nicht selbst in einen Schern zu verwandeln? Im Kasino spielen Astronauten Roulette und Bakkarat. Open Subtitles كم على المرأ أن يحب الحياة ذلك الشيئ لا يتحول إلى الشيرين ؟ داخل كازينو، رواد فضاء يلعبون . الروليت و القمار
    "oder ihr selbst, als ihr noch denken konntet." "Und wer hat dich programmiert?", antwortet Awij. Open Subtitles ومتى تكون قادراً على التفكير، يقول مارك :الشيرين يجيب ومن هو الذي قام ببرمجتك ؟ من أنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus