Wir haben über Mobilität gesprochen, jetzt reden wir über Gesundheit. | TED | لقد تطرقنا الحركه وبقيه المواضيع ,فلنتحدث الأن عن الصحه |
- GARTEN DES GLÜCKS UND DER Gesundheit | Open Subtitles | معسكر الشمس المشرقه حديقة الصحه و السعاده |
"...wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen Gesundheit und viele glückliche Jahre..." | Open Subtitles | فى أن يتمنون لك موفور الصحه و العديد من السنوات السعيده |
"wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen Gesundheit und viele glückliche Jahre | Open Subtitles | فى أن يتمنون لك موفور الصحه و العديد من السنوات السعيده |
Euer Majestät, darf ich Ihnen zu Eurer Eheschließung gratulieren... und Euch Gesundheit und Wohlstand wünschen? | Open Subtitles | فخامتك أهنئك على زواجك وأتمنا لكِ الصحه الجيده والإزدهار |
Ted schaut Star Wars in Krankheit und in Gesundheit, in guten und in schlechten Zeiten. | Open Subtitles | تيد" يشاهد هذا الفلم في الصحه وفي المرض في الأوقات السعيده والأوقات الحزينه |
Uns wurde erzählt, du wurdest vom Ministerium für Gesundheit geschickt. | Open Subtitles | لقد اخبرنا انك من وزاره الصحه. |
Wechseln wir zur Gesundheit. | TED | دعونا نتحدث عن الصحه |
Gesundheit, Reichtum, Leben sei mit dir, Jethro von Midian. | Open Subtitles | الصحه و الإزدهار و العمر المديد لك يا جيثرو (مدين) |
Auf gute Gesundheit. | Open Subtitles | نخب الصحه الجيده |
Das ist auch gut für die Gesundheit. | Open Subtitles | -و أنت سوف تجدها تساعدك على الصحه |
Ich wünsche euch allen Gesundheit und Glück. | Open Subtitles | كل الصحه و السعادة. |
-Das ist Dr.--- Owen, Ministerium für Gesundheit. | Open Subtitles | -هذا دكتور... . اوين, من وزارة الصحه. |
"Der Gesundheit zuliebe | Open Subtitles | وفى مجال الصحه |